Огонь моей души – слова. Королева Эс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Королева Эс
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785449641373
Скачать книгу
окно; мне было десять – не было сомнений, и слез, и горечи, и пестрым полотном мелькали дни, недели, даже годы – неведом был мне страх, потери, боль. Но время шло, крадя мою свободу.

      Я встретилась с тобой.

      Пятнадцать стукнуло, а время шло быстрее; подруги лучше было не найти. Я верила, что, Элли, мы сумеем преодолеть все страхи на пути; нам оставалась юность, радость, лето, и вафли с карамелью на столе.

      Но счастье унесло попутным ветром, когда ты растворилась в сизой мгле…

      Семнадцать встретили печалью и прохладой, два года пролетели, будто сон; но ты нашлась – нашлась! ты будешь рядом, и больше не уйдёшь за горизонт. И новый май шуршит уже под дверью – в нем счастливы и дети, и глупцы.

      Мне двадцать три. Я в сказки, Элли, верю.

      И верю в их счастливые концы.

      Посвящение

      Есть нечто большее меж нами,

      Чем этот стих:

      Быть может, свет воспоминаний,

      Где вечер тих,

      Где я люблю Вас… Но, едва ли,

      Мой тёмный принц.

      Любовь чернить и жечь словами,

      Удел убийц.

      Есть нечто большее меж нами,

      Чем быстрый взгляд:

      Быть может, пыл и блеск признаний,

      Святой обряд?

      Но нет, не Вам я адресую

      Слова любви,

      И не по Вас в ночи тоскую

      Я до зари.

      И я люблю не Вас бездумно,

      Вам жизнь круша.

      Так отчего же мне так трудно

      Без Вас дышать?

      Сказка

      «Хочешь, сказку, принцесса, поведаю я тебе?

      Осторожно ложится на землю слепая тьма.

      Жил-был мальчик (невинней на свете нет),

      Только в жилах его нечисти кровь текла.

      Он талантлив был, пел и играл как Бог:

      Его чары губили красавиц всех;

      Одолеть в себе нечисть мальчик, увы, не смог,

      И с тех пор его сердцем владеет тягчайший грех.

      Сколько де’виц влюблённых гибло в его руках,

      Сколько де’виц прекрасных голос его пленил…

      Кровью алеет грех на его губах.

      Сколько жизней, принцесса, отдано по любви!»

      В воздухе влажном вьётся змеёй гроза,

      Дождь проливается, будто бы из чернил.

      Он молчит, но, я вижу, в его глазах

      Жив тот мальчик, что нечисти уступил.

      Темнота за окном ложится на нас свинцом;

      Я шепчу нагово’р, что должен его спасти,

      Я шепчу его имя – и вижу его лицо…

      И глаза, что отныне будут навек пусты.

      Лореляй

      И сердце в томленьи тоскует,

      И разум навеки пленён:

      Мне душу и рвёт, и волнует

      Легенда ушедших времён.

      А воздух над Рейном прохладен,

      Струится спокойно река.

      На солнце, как в пёстром наряде,

      Вершины блестят в облаках.

      Красавица-дева сидела,

      Над самою бездной склонясь.

      Браслеты на солнце горели,

      А волосы –