Гиблая трясина. Джой Эллис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джой Эллис
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-100349-4
Скачать книгу
тебе сердце. Теперь расскажи про ту, которая умерла.

      Мэтт чувствовал себя не в своей тарелке. После всего случившегося в его личной жизни он сделался настоящим одиночкой, Мэтти-Нелюдимом, как прозвал его Джейсон. Он знал, как вести речь в допросной или на свидетельской скамье в суде, но не в постели с красивой женщиной. К своему собственному удивлению, он вдруг произнес:

      – Это была моя жена, Мэгги.

      – Так ты был женат! – Голос Лиз скакнул вверх сразу на несколько октав.

      – Всего год. После Лоры я и подумать не мог, что снова буду счастлив. И тем не менее я стал. Мэгги была просто замечательной, и внешне, и внутренне, так что я влюбился во второй раз в жизни. Потом у нее нашли рак. – Сказав это, он понял, что боль с тех пор никуда не делась и даже нисколько не притупилась. – Мэгги умерла. Я это с трудом пережил. Вот и все.

      Лиз ласково провела пальцем по его груди.

      – Теперь понятно, отчего ты предпочитаешь ни к чему не обязывающие отношения. Боишься впустить в свою жизнь еще одну женщину, а потом снова потерять… Бедный Мэтти.

      Глядя в самую глубину ее карих глаз, Баллард кивнул.

      – Наверное.

      Он совершенно не собирался вот так перед ней раскрываться, однако сейчас не мог не признать – ему полегчало. Возможно, никому другому он бы этого и не рассказал. Но Лиз была права – с ней он чувствовал себя в безопасности. В этот самый миг он понял, что его откровенность не была ошибкой.

      – Не хочешь тоже в чем-нибудь признаться? – усмехнулся Мэтт. – Давай, не стесняйся. А то мы уже год занимаемся любовью, а поговорить до сих пор как-то не доводилось. Я все как на духу выложил, теперь твоя очередь.

      – Поговорить в нашей с тобой ситуации и времени-то не было. – Ее улыбка тут же погасла. – Мне рассказывать нечего. В моем шкафу один-единственный скелет, и ты про него знаешь.

      – Я? Знаю только то, что твой муж постоянно в разъездах, – Мэтт наклонился поближе, – a такую горячую девушку ни в коем случае нельзя оставлять одну. – Он лениво поводил пальцем вокруг одного из ее сосков и улыбнулся, обнаружив, что тот моментально затвердел. – А вот чего я не знаю, так это почему ты ко мне домой ходить не любишь.

      Лиз тряхнула головой, и ее роскошные рыжие волосы изящно мотнулись из стороны в сторону.

      – Домой? Это не дом, это провал во времени! Даже хуже – какой-то музей!

      Мэтт не знал, расхохотаться ему или обидеться, и это, похоже, отразилось у него на лице. Лиз запрокинула голову и тихонько засмеялась.

      – Ладно, ладно, понимаю, ты там вырос. И что там изменилось со времени твоего детства?

      – Ну, в общем, ничего. Отопление, новая проводка, ну и, естественно, я все покрасил.

      – В другой цвет?

      – Да нет, по правде сказать, просто обновил то, что было.

      – Вот именно. Готова поручиться – восстань завтра твои дедушка с бабушкой из могилы, они бы почувствовали себя там как дома.

      Мэтт скорчил рожу.

      – Когда ты женился на Мэгги, что она говорила о твоем доме?

      Мэтт слепо уставился на неприхотливую гостиничную обстановку.

      – У