– Завтра на матче буду взглядом искать тебя в толпе.
Отходит на шаг, выпрямляется, натягивает капюшон на голову, отчего его черты становятся совсем неразличимы в темноте, и добавляет:
– Как и всегда.
Глава 5
Время близится к семи вечера, и мы с Уиллом сидим на трибуне в предпоследнем ряду. На мне толстовка с капюшоном и принтом с названием команды «Виндзор Визардс». Сегодня домашний матч против Брумфилда, и у «Визардс» все шансы на победу после неудачи с Пайн-Криком на прошлой неделе.
Наша толпа в бордово-золотом сидит напротив сине-белого моря студентов из Брумфилда, расположившихся на трибунах поменьше. Игроки «Брумфилд Иглс» уже готовятся у боковой линии. Прожекторы еще не включили, но солнце село, и с приближением ночи небо становится все более серым и мрачным. Осень люблю только из-за футбола. Больше в нашем городке и заняться-то нечем, так что мои пятничные вечера посвящены поддержке наших ребят. Особенно Холдена.
Чирлидерши распевают свои кричалки, болельщики сгорают от нетерпения, а когда группа девятиклассников начинает топотать ногами, шум становится оглушительным. Атмосфера накалена до предела.
– Если Холден опять не поймает ни единой передачи, притворюсь, что мы с ним незнакомы, – шепчет мне на ухо Уилл, затем набивает рот чипсами и оглядывает толпу вокруг нас.
– Да нормально отыграет, – отвечаю я.
Накануне игры Холден пребывал в отличном настроении, был полон энтузиазма и готов к сногсшибательным прорывам. Остается только уповать на то, что он реализует свои намерения, потому что в противном случае нам с Уиллом придется все выходные поднимать его боевой дух.
Девчонки из группы поддержки заканчивают свою программу, занимают место в дальнем конце поля, недалеко от раздевалок, а потом забираются друг другу на плечи и разворачивают гигантский баннер. На огромном белом листе бордовой краской небрежно выведено: «ВИЗАРДС, ВПЕРЕД!»
Ажиотаж среди болельщиков растет, когда из раздевалок появляются игроки в полной экипировке. Они толпой собираются за баннером и начинают скандировать кричалки, но на наших местах их почти не слышно. Шум растет и в конце концов трибуны взрываются ревом, подбадривающими возгласами, свистом и аплодисментами. «Визардс» вбегают на поле, разрывая плакат. Уилл выдергивает меня с места, и я поднимаю руки вверх, крича во все горло, поддерживая восторженную волну, бегущую по трибунам.
Футболисты трусцой бегут по полю к боковой линии, где их ждут тренеры. Ищу глазами Холдена, вглядываясь в номера на футболках. А вот и он, девятнадцатый! Накануне бодрился, однако сейчас заметно волнуется. Ходит взад-вперед с опущенной головой, покачивая шлемом в руках.
– И-и-и-и… все пропало, – комментирует Уилл.
Тычу ему локтем в ребро, мы опускаемся на скамейки, и я снова обращаю пристальное внимание на команду. На этот раз я ищу не Холдена,