Багряні ріки. Жан-Крістоф Ґранже. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Жан-Крістоф Ґранже
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 1998
isbn: 978-617-12-5978-2,978-617-12-5979-9
Скачать книгу
нацизму. Перебувала в приязних стосунках із Адольфом Гітлером. У найвідомішому її фільмі, «Тріумфі волі», висвітлено перебіг партійного з’їзду НСДАП 1934 року в НюрнберзіУ 1936—1938 роках Лені Ріфенштайль займалася зйомками й монтажем фільму «Олімпія», присвяченого Олімпійським іграм 1936 року в Берліні. Фільму дали високу оцінку за музику та звукові ефекти, за красу гірських пейзажів і сцен світанку, а також за чудовий монтаж. «Олімпія» отримала кілька міжнародних нагород.

      19

      Метод розрізнення індивідуумів за зразками їхнього ДНК.

      20

      Назва, яку дали середньовічні арабські географи та історики країнам, розміщеним на захід від Єгипту та Аравійського півострова. До складу Магрибу входять: Мавританія, Марокко, Алжир, Туніс, Лівія.

      21

      Нантер (фр. Nanterre) – місто та муніципалітет у Франції, адміністративний центр департаменту О-де-Сен, одне з найбільших передмість Парижа, розміщене на відстані близько 13 км на північний захід від Парижа.

      22

      Сквот (англ. squat) – покинуте приміщення або будинок, замешканий, зазвичай, без згоди власника.

      23

      Блез Сандрар (фр. Blaise Cendrars, справжнє ім’я – Фредерік-Луї Созе, 1887—1961) – швейцарський та французький поет, прозаїк і журналіст.

      24

      Растамани – послідовники релігії растафаріанства, а також молодіжна субкультура, характерними ознаками якої є вживання гашишу й марихуани, музика реґі, характерні довгі косички – дреди.

      25

      «A Tribe Called Quest» – американська хіп-хоп група, утворена в 1985 році. Їх вважають «піонерами» альтернативного репу.

      26

      Різновид кофти – в’язаний шерстяний жакет, без коміра, з глибоким вирізом; може бути на ґудзиках. Названий на честь лорда Кардиґана, який, як вважається, його винайшов.

      27

      Полістирен (полістирол, стирофлекс) – продукт полімеризації стирену, вихідною сировиною для якого є нафта та кам’яне вугілля. Застосовують в електротехнічній промисловості, для виготовлення предметів побутового призначення (посуд, фігурки, дитячі іграшки і т. д.), лінз, різнокольорових облицювальних плиток для будівництва та ін.

      28

      Навчання в початковій школі у Франції починається з шести років і складається з трьох рівнів (класів): CP (Cours préparatoire, підготовчий курс, 6 років), CE1 (Cours élémentaire 1, початковий курс 1, 7 років), CE2 (Cours élémentaire 2, початковий курс 2, 8 років), CM1 (Cours moyen 1, середній курс 1, 9 років), CM2 (Cours moyen 2, середній курс 2, 10 років).

      29

      Нуар (фр. noir – «чорний») – напрям у кінематографі 1940-х – початку 1950-х років, який відображав атмосферу песимізму, недовіри, розчарування й цинізму, характерну для років Другої світової війни та початку Холодної війни.

      30

      Моряк Попай (англ. Popeye the Sailor, буквально «витрішкуватий») – вигаданий герой коміксів і мультфільмів.

      31

      Скінхеди, розм. скіни (англ. skinheads, від skin – шкіра і head – голова) – члени субкультури, що дотримуються здебільшого расистських і крайніх правих поглядів.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAICAgICAQICAgIDAgIDAwYEAwMDAwcFBQQGCAcJCAgHCAgJCg0LCQoMCggICw8LDA0ODg8OCQsQERAOEQ0ODg7/2wBDAQIDAwMDAwcEBAcOCQgJDg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4OD