Слепой кролик. Екатерина Артуровна Радион. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Екатерина Артуровна Радион
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
голубого, розового и белого цветов. Они одурманивающе-нежно пахли, хотелось лечь на траву и смотреть на барашки облаков, скачущих по небу. Я где-то уже видела такие растения, но никак не могла вспомнить, где. У них на одном соцветии росли разноцветные бутоны, от чего они были безумно красивы. Раннее утро, когда солнце еще стыдливо прячется за крышами домов, и этот райский уголок пустовал. Я подошла к небольшому пруду, на поверхности которого плавали кувшинки всех тех же нежных цветов, и попыталась разглядеть свое отражение. В этом странном сне я с удивительной легкостью могла управлять собой и мне было интересно, что за картинка покажется на водной глади. А вдруг увижу что-то похожее на правду?

      На меня смотрела девушка лет двадцати пяти. Она улыбалась, губы ее были бледными, едва-едва розовыми, щеки впалые, как будто от недоедания. Серые глаза, светлые волосы, которые когда-то были уложены в косу вокруг головы, а сейчас скорее напоминали драконье гнездо: то тут то там выбивались пряди, торчащие вверх на манер короны. Если я сейчас так выгляжу, то все очень печально. От той меня, которой себя помнила, не осталось почти ничего. Нечто тощее и измученное. Как такое может понравиться мужчине? Впрочем, это даже на руку. Вон там, в том гадюшнике, куча дам, мечтающих угодить своему господину. Пусть они будут более красивыми и более желанными.

      Мое одиночество нарушил мужчина. Он обеспокоенно посмотрел на меня, почтительно коснувшись моей голой ладони рукой в перчатке.

      – Доброе утро, леди. Неужели это вы, снова? – он звучал обеспокоенно, и я повернулась на этот обволакивающе-добрый голос. – Я не знаю, что с вами случилось, но позвольте я провожу вас в свой дом или любое другое место. Вам надо привести себя в порядок.

      Я настороженно вглядывалась в черты его лица, он казался смутно знакомым, но никак не могла вспомнить, где его видела. Определенно, он не был связан с домом леди Корнелии.

      – Ох, похоже вы снова забыли меня, Николь. Я Алистор. Алистор Линхерт.

      И тут меня осенило! Я же видела его много раз во сне. Я помнила его историю о том, как он провалился в какой-то странный портал и попал в другой мир. Разочарованно выдохнула. Значит, это всего лишь сон… И я так и не узнаю правды ни о моей реальной внешности, ни о том, что происходит.

      – Леди, я вас умоляю, проследуйте со мной. Вы же не хотите навредить своей репутации? Моя горничная умеет делать прически, она с удовольствием вам поможет, – он галантно подал мне руку, и я согласилась.

      В конце концов, почему даже во сне я должна отказывать себе в удовольствии побыть истинной леди? Прогулка с высоким мужчиной, между прочим, с весьма незаурядной внешностью, доставляла удовольствие. Его длинные пепельные волосы были заплетены в три косы, которые толстыми змеями лежали на его спине. Его глаза напоминали жидкое серебро – такие же живые и озорные, тонкие аристократические черты лица. А еще у него были прекрасные манеры и образование. И собеседник он был просто замечательный.

      Правда, я не особенно вдавалась в детали. Раз это всего