This canine insult only acts as a spur to the indefatigable chasseur, who, dogless as he finds himself, follows up his thrush till he reaches the town of Hyères. Here he loses all trace of the bird, but endeavours to console himself by eating the oranges which grow in the garden of his hotel. Whilst thus engaged, a thrush perches on a tree beside him, and the first glance at the creature's profile satisfied him that it is the same bird whose society he has been rejoicing in the for the last two days. Unfortunately his gun is in the house, of which the thrush seems to be aware, for it continues singing and dressing its feathers on a branch within ten feet of his head. Afraid of losing sight of it, M. Louet waits till the landlord comes to announce supper, and then desires him to bring his gun. But there is a punishment of fine and imprisonment for whoever fires a shot, between sunset and sunrise, within the precincts of the town; and although the enthusiastic sportsman is willing enough to run this risk, the hotel-keeper fears to be taken for an accomplice, and refuses to fetch the gun, threatening to drive away the bird if M. Louet goes for it himself. At last they come to terms. M. Louet sups and sleeps under the tree, the bird roosts on the same; and at the first stroke of the matin bell, mine host appears with the fowling-piece. Our chasseur stretches out his hand to take it, and—the bird flies away.
M. Louet throws down the price of his supper, and scales the garden wall in pursuit. He follows his intended victim the whole of that day, and at last has the mortification of seeing it carried away before his eyes by a hawk. Foot-sore and tired, hungry and thirsty, the unfortunate musician sinks down exhausted by the side of a road. A peasant passes by.
"'My friend,' said I to him, 'is there any town, village, or house in this neighbourhood?'
"'Gnor si,' answered he, 'cé la citta di Nizza un miglia avanti.'
"The thrush had led me into Italy."
At Nice M. Louet is in great tribulation. In the course of his long ramble his money has worked a hole in his pocket, and he discovers that he is penniless just at the moment that he has established himself at the best hotel, and ordered supper for three by way of making up for past privations. He gets out of his difficulties, however, by giving a concert, which produces him a hundred crowns; and he then embarks for Toulon, on board the letter of marque, La Vierge des Sept Douleurs, Captain Garnier.
Once on the water, there is a fine opportunity for a display of French naval heroism, at the expense, of course, of the unfortunate English, to whom M. Dumas bears about the same degree of affection that another dark-complexioned gentleman is said to do to holy water. This is one of M. Dumas's little peculiarities or affectations, it is difficult to say which. Wherever it is possible to bring in England and the English, depreciate them in any way, or turn them into ridicule, M. Dumas invariably does it, and those passages are frequently the most amusing in his books. In the present instance, it is a very harmless piece of faufarronade in which he indulges.
The armed brig in which M. Louet has embarked, falls in which a squadron of English men-of-war. Hearing a great bustle upon deck, our musician goes up to enquire the cause, and finds the captain quietly seated, smoking his pipe. After the usual salutations—
"'M. Louet, have you ever seen a naval combat?' said the captain to me.
"'Never, sir.'
"'Would you like to see one?'
"'Why, captain, to say the truth, there are other things I should better like to see.'
"'I am sorry for it; for it you wished to see one, a real good one, your wish would soon be gratified.'
"'What! captain,' cried I, feeling myself grow pale; 'you do not mean to say we are going to have a naval combat? Ha, ha! I see you are joking, captain.'
"'Joking, eh? Look yonder. What do you see?'
"'I see three very fine vessels.'
"'Count again.'
"'I see more. Four, five, there are six of them.'
"'Can you distinguish what there is on the flag of the nearest one? Here, take the glass.'
"'I cannot make out very well, but I think I see a harp.'
"'Exactly.—The Irish harp. In a few minutes they'll play as a tune on it.'
"'But captain,' said I, 'they are still a long way off, and it appears to me, that by spreading all those sails which are now furled upon your masts and yards, you might manage to escape. In your place I should certainly run away. Excuse me for the suggestion, but it is my opinion as fourth bass of the Marseilles theatre. If I had the honour to be a sailor, I should perhaps think differently.'"
Very sensible advice, too, M. Louet, we should have thought at least, considering the odds of six to one. But the fire-eating Frenchman thinks otherwise.
"'If it were a man, instead of a bass, who made me such a proposal,' replied the captain, 'I should have had a word or two to say to him about it. Know, sir, that Captain Garnier never runs away! He fights till his vessel is riddled like a sieve, then he allows himself to be boarded, and when his decks are covered with the enemy, he goes into the powder magazine with his pipe in his mouth, shakes out the burning ashes, and sends the English on a voyage of discovery upwards.'
"'And the French?'
"'The French too.'
"'And the passengers?'
"'The passengers likewise.'
"'At that moment, a small white cloud appeared issuing from the side of one of the English ships. This was followed by a dull noise like a heavy blow on the big drum. I saw some splinters fly from the top of the brig's gunwale, and an artilleryman, who was just then standing on his gun, fell backwards upon me. 'Come, my friend,' said I, 'mind what you are about.' And, as he did not stir, I pushed him. He fell upon the deck. I looked at him with more attention. His head was off.
"My nerves were so affected by this sight, that five minutes later I found myself in the ship's hold, without exactly knowing how I had got there."
Thanks to a storm, the six English men of war manage to escape from the brig, and when M. Louet ventures to re-appear upon deck, he finds himself in the Italian port of Piombino, opposite the island of Elba. He has had enough of the water, and goes on shore,