The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 06. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
their way in the dark; the straw and the coal seeking to cross the brook and coming to grief; the dust-pan and broom quarreling and fighting on the stairs. Thus the mirror, when interrogated, shows the image of the fairest lady, and even drops of blood begin to utter obscure and fearful words of the deepest compassion. And this is the reason why our life in childhood is so infinitely significant, for then all things are of the same importance, nothing escapes our attention, there is equality in every impression; while, when more advanced in years, we must act with design, busy ourselves more exclusively with particulars, carefully exchange the pure gold of observation for the paper currency of book definitions, and win in breadth of life what we lost in depth.

      Now, we are grown-up, respectable people, we often inhabit new dwellings; the housemaid daily cleans them and changes at her will the position of the furniture, which interests us but little, as it is either new or may belong today to Jack, tomorrow to Isaac. Even our very clothes are strange to us; we hardly know how many buttons there are on the coat we wear—for we change our garments as often as possible, and none of them remains deeply identified with our external or inner history. We can hardly remember how that brown vest once looked, which attracted so much laughter, and yet on the broad stripes of which the dear hand of the loved one so gently rested!

      The old dame who sat behind the stove opposite the clothes-press wore a flowered dress of some old-fashioned material, which had been the bridal robe of her departed mother. Her great-grandson, a fair-haired boy, with flashing eyes, clad in a miner's dress, sat at her feet and counted the flowers on her dress. It may be that she has narrated to him many a story connected with that dress—many serious and pretty stories, which the boy will not readily forget, which will often recur to him when he, a grown-up man, works alone in the midnight galleries of the "Caroline," and which he in turn will narrate when the dear grandmother has long been dead, and he himself, a silver-haired, tranquil old man, sits amid the circle of his grand-children behind the stove, opposite the great clothes-press.

      I lodged that night too in The Crown, where the Court Councilor B–, of Göttingen, had arrived meanwhile, and I had the pleasure of paying my respects to the old gentleman. After writing my name in the book of arrivals, I turned over the leaves of the month of July and found therein, among others, the much loved name of Adalbert von Chamisso, the biographer of the immortal Schlemihl. The landlord remarked of Chamisso that the gentleman had arrived during one terrible storm and departed in another.

      The next morning I had again to lighten my knapsack, and threw overboard an extra pair of boots; then I arose and went on to Goslar, where I arrived without knowing how. This much alone do I remember, that I sauntered up hill and down dale, gazing upon many a lovely meadow vale; silver waters rippled and murmured, sweet woodbirds sang, the bells of the flocks tinkled, the many shaded green trees were gilded by the sun, and, over all, the blue silk canopy of heaven was so transparent that one could look through the depths even to the Holy of Holies, where angels sit at the feet of God, studying thorough-bass in the features of the eternal countenance. But I was all the time lost in a dream of the previous night, which I could not banish from my thoughts. It was an echo of the old legend—how a knight descended into a deep fountain beneath which the fairest princess of the world lay buried in a deathlike magic slumber. I myself was the knight, and the dark mine of Clausthal was the fountain. Suddenly innumerable lights gleamed around me, watchful dwarfs leapt from every cranny in the rocks, grimacing angrily, cutting at me with their short swords, blowing shrilly on horns, which summoned more and ever more of their comrades, and frantically nodding their great heads. But as I hewed them down with my sword the blood flowed, and I for the first time remarked that they were not really dwarfs, but the red-blooming, long-bearded thistle-tops, which I had the day before hewed down on the highway with my stick. At last they all vanished, and I came to a splendid lighted hall, in the midst of which stood my heart's loved one, veiled in white, and immovable as a statue. I kissed her mouth, and then—O Heavens!—I felt the blessed breath of her soul and the sweet tremor of her lovely lips. It seemed that I heard the divine command, "Let there be light!" and a dazzling flash of eternal light shot down, but at the same instant it was again night, and all ran chaotically together into a wild turbulent sea! A wild turbulent sea, indeed, over whose foaming waves the ghosts of the departed madly chased one another, their white shrouds floating in the wind, while behind all, goading them on with cracking whip, ran a many-colored harlequin—and I was the harlequin! Suddenly from the black waves the sea monsters raised their misshapen heads, snatched at me with extended claws, and I awoke in terror.

      Alas, how the finest fairy tales may be spoiled! The knight, in fact, when he has found the sleeping princess, ought to cut a piece from her priceless veil, and when, by his bravery, she has been awakened from her magic sleep and is again seated on her golden throne in her palace, the knight should approach her and say, "My fairest princess, dost thou not know me?" Then she will answer, "My bravest knight, I know thee not!" And then he shows her the piece cut from her veil, exactly fitting the deficiency, and she knows that he is her deliverer, and both tenderly embrace, and the trumpets sound, and the marriage is celebrated. It is really a very peculiar misfortune that my love-dreams so seldom have so fine a conclusion.

      The name of Goslar rings so pleasantly, and there are so many very ancient and imperial associations connected therewith, that I had hoped to find an imposing and stately town. But it is always the same old story when we examine celebrities too closely. I found a nest of houses, drilled in every direction with narrow streets of labyrinthine crookedness, and amid which a miserable stream, probably the Gose, winds its sad and muddy way. The pavement of the town is as ragged as Berlin hexameters. Only the antiquities which are imbedded in the frame or mounting of the city—that is to say, its remnants of walls, towers, and battlements—give the place a piquant look. One of these towers, known as the "Zwinger," or donjonkeep, has walls of such extraordinary thickness that entire rooms are excavated therein. The open place before the town, where the world-renowned shooting matches are held, is a beautiful large plain surrounded by high mountains. The market is small, and in its midst is a spring fountain, the waters from which pours into a great metallic basin. When an alarm of fire is raised, they strike several times on this cup-formed basin, which gives out a very loud vibration. Nothing is known of the origin of this work. Some say that the devil placed it once during the night on the spot where it stands. In those days people were as yet fools, nor was the devil any wiser, and they mutually exchanged gifts.

      The town hall of Goslar is a whitewashed guard-room. The Guildhall, hard by, has a somewhat better appearance. In this building, equidistant from roof and ceiling, stands the statues of German emperors. Blackened with smoke and partly gilded, in one hand the sceptre, and in the other the globe, they look like roasted college beadles. One of the emperors holds a sword instead of a sceptre. I cannot imagine the reason of this variation from the established order, though it has doubtless some occult signification, as Germans have the remarkable peculiarity of meaning something in whatever they do.

      In Gottschalk's Handbook I had read much of the very ancient cathedral, and of the far-famed imperial throne at Goslar. But when I wished to see these curiosities, I was informed that the church had been torn down, and that the throne had been carried to Berlin. We live in deeply significant times, when millennial churches are destroyed and imperial thrones are tumbled into the lumber-room.

      A few memorials of the late cathedral of happy memory are still preserved in the church of St. Stephen. These consist of stained glass pictures of great beauty, a few indifferent paintings, including a Lucas Cranach, a wooden Christ crucified, and a heathen altar of some unknown metal. The latter resembles a long square coffer, and is upheld by caryatides, which in a bowed position hold their hands above their heads in support, and are making the most hideous grimaces. But far more hideous is the adjacent large wooden crucifix of which I have just spoken. This head of Christ, with its real hair and thorns and blood-stained countenance, represents, in the most masterly manner, the death of a man—but not of a divinely-born Savior. Nothing but physical suffering is portrayed in this image—not the sublime poetry of pain. Such a work would be more appropriately placed in a hall of anatomy than in a house of the Lord.

      The sacristan's wife—an artistic expert—who led me about, showed me a special rarity. This was a many-cornered, well-planed blackboard covered with white numerals, which hung like a lamp in the middle of the building. Oh,