Здравствуй, Аннабелль. Мари Розенберг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мари Розенберг
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785449351944
Скачать книгу
пожалуйста.

      – И почему ты приехала в Монреаль? – спросил он кратко.

      Аннабелль боялась ответа на этот вопрос. Она лишь прогнала его у себя в голове, не давая ему сорваться с языка. Настоящая причина крылась достаточно глубоко.

      – Понятия не имею, могу лишь предположить. Соскучилась по тебе, надо мириться с матерью и отцом, у меня много планов здесь, я ведь уже не девочка, – солгала Аннабелль, стараясь быть более убедительнее.

      Ей и самой скоро должно было исполниться двадцать шесть, а за ее спиной ничего не оказалось: ни дома, ни семьи. Все рассыпалось, едва начавшись.

      – Неубедительно. Что стряслось? – прошептал ей в ухо парень, щекоча её скулу воротником пальто.

      Девушка пошатнулась, уловив едва доносящийся запах кофе.

      – Тебе не нужно знать этого. Пойдём, пойдём, прошу, – слегка детским голосом попросила Белль.

      – Нет, Аннабелль. Ты чересчур много скрываешь. Я хочу знать всё, такая у меня поганая журналистская натура. Пообещай рассказать. Не сейчас, возможно через какое-то время. Я должен знать причины моего страдания, – заключил Воттерс и взял Аннабелль за руку, ведя в машину.

      Морган опустила глаза.

      – Ты перестанешь меня любить, если я откроюсь тебе.

      – Никогда не переставал, – дрогнувшим голосом произнёс Уильям, прижимая к себе подругу.

      Глава 2

      «Я не курю. Моё сердце полно яда.»

      – Ты давно здесь? – спросил Уильям Аннабелль, укутавшуюся в плед, на заднем сидении внедорожника.

      – Я прилетела вчера ночью, – ответила девушка, оглядываясь по сторонам.

      Аннабелль сидела тихо, как мышонок, глядя на застланный сумерками Монреаль. Его слегка поблекшие огоньки, красивые люди и их открытые отношения. Её французский уже потерял свою беглость и многое, в том числе речь Уилла теперь не вся была ясна. Все восемь лет, которые девушка путешествовала, говорила только на английском и изредка – на немецком.

      – Я думал о тебе несколько дней назад. Вспоминал. У меня же охренительно хорошая интуиция. Надеюсь, ты здесь задержишься, Аннабель Морган? – Уильям повернулся к своей подруге, задавая ей вопрос с ноткой надежды в голосе.

      – Не знаю, Уилл. Я тут тебе некстати, – пожала плечами девушка, – наверное, ты уже стал каким-нибудь специалистом, живёшь в апартаментах или как минимум, в огромной квартире, с молодой и красивой девчонкой, которую подцепил где-нибудь в Вегасе ночью, а она зацепилась за тебя. Она хочет детей, а ты – нет. Слишком молод, да и к чему тебе дети, если эта подружка хороша в постели, а мать из неё никудышная, правда, – закончила она рассказ, преподнесённый другу тоном, полным иронии.

      На губах Уильяма разлилась ухмылка. Отчасти его давняя подружка оказалась права. Его девушка, действительно, хотела детей, но Уильям не чувствовал себя достаточно ответственным для этого. Он часто сам вёл себя, словно ребёнок.

      – Как в твоих пяти с половиной