Юки ответил сразу: четыре-четыре, еще один безликий, ученический ход. Араи возмущенно откинул рукава кимоно и опять сыграл безукоризненно и тонко.
Тогда Юки поставил свой камень в центральную точку, и зал не смог сдержать возгласа удивления и разочарования.
Хуже хода придумать было нельзя.
Араи затрясло от гнева.
Он вдруг понял, что Юки над ним просто издевается, нарочно выбирая самые худшие ходы, известные в го. Он решил победить мастера классической игры именно плохими ходами!
Он взглянул на своего противника. Юки был сосредоточен, как никогда, и не отводил взгляда от доски. Его пальцы ритмично то сжимали, то отпускали ткань кимоно на коленях.
Издевается ли?..
У каждого известного «хорошего» хода есть известные «хорошие» варианты развития – и оптимальные ответы на них. Когда человек играет в классическом русле, несложно понять его основные намерения – хочет ли он развиваться в центр, планирует ли атаку или предпочитает вместо плотной борьбы взять без боя свои стопроцентные очки и закрыться. Но с «плохими» ходами прогнозировать планы противника становилось почти невозможно. Араи смотрел на доску – и впервые за много лет игры совершенно не понимал, что хочет сделать его оппонент.
Теперь вспотел Серебряный Дракон.
Нарастающий самолетный гул ворвался в его размышления. Взревела тревожная серена.
Судья Хига поднялся со своего места.
– Я попрошу всех пройти в бомбоубежище!
– Надеюсь, ты это не нам? – угрожающе поинтересовался Араи.
– Нет-нет, я обращаюсь к наблюдателям, – поспешил тот заверить мастера.
– Господин Хига, я бы хотел остаться! – подал голос один из зрителей.
«И я!» – послышалось из толпы. «Я тоже!» – тихим эхом прошелестело по комнате.
– Хорошо, тогда я прошу всех желающих немедленно удалиться, чтобы мы могли продолжить игру!
Несколько человек торопливо вышли, и затворили за собой дверь.
Класс располагался на первом этаже, и теперь через окно было видно, как группы людей – кто-то бегом, кто-то поспешным шагом устремились в ближайшее бомбоубежище.
Гул стал совсем громким, послышались отдаленные выстрелы.
– Кто-нибудь, поставьте седзи! – раздраженно воскликнул Хонъимбо Араи. – Так невозможно спокойно играть!
Толпа зашевелилась, и через несколько минут напротив окна протянулась высокая ширма. Сквозь засвеченные бумажные вставки бегущие от опасности люди выглядели как плавное колыхание теней от качающихся на ветру деревьев.
Старик удовлетворенно кивнул – и повернулся обратно к Юки.
Тот