Согласно же Leaked Data (пункт 1) “Heinlein is head of the religious Ormus association, looking for Lost Jerusalem and the body of Jesus Christ”.
Кроме того, в христианской мифологии Мария-Дева, а не Магдалина зачата непорочно (как и Иисус, да), и живой вознесена на небеса. ОДМ (entry chaos and KOS-MOS) добавляет “chaos called out the name (…) historically extremely famous woman's name”. Магдалина, хотя Дэн Браун и добавил ей популярности, до этой планки не дотягивает.
Создателем теории Кос-Мос был Иоаким Мизрахи.
Имя у профессора – составное. Мизрахи (мизрахим) – “евреи, проживавшие или проживающие в странах Ближнего Востока и Северной Африки. В широком смысле, мизрахим включают в себя, прежде всего арабских евреев, а также персидских, грузинских, бухарских, горских, индийских и курдистанских евреев” (Википедия). А Иоаким – это святой Иоаким, отец Девы Марии (по общепринятому мнению – еврей). Кевин унаследовал и закончил работу Мизрахи, а соперник Иоакима – доктор Селлерс создал Оргуллу (от “Orgullo”– “гордость” (в переводе с испанского), а если учесть и контекст – “гордыня”). Фанаты считают раздвоение личности Оргуллы отсылкой к Xenogears, на деле же Такахаси подчёркивал её внешнее сходство с Кос-Мос.
Когда просыпается вторая, более агрессивная личность Оргуллы, цвет глаз у создания Селлерса меняется с зелёного на голубой. Изменением цвета глаз (с красного на голубой) сопровождается и пробуждение Марии.
Скорее всего, уцелевшие аспекты Оргуллы, как то – ненависть к плотскому – “Disgusting impure flesh” (эту фразу Оргулла произносит во время сражения), самовлюблённость, и религиозный фанатизм “confess your sins. I will listen to anything, even from the mouths of foul beasts like you” (из катсцены) тоже аутентичны. Оргулла киборг, (как Зигги), часть её тела заменена механизмами. Это делает её – с её собственной точки зрения – чистой, неподвластной соблазнам плоти, подобием совершенной Кос-Мос. Холодная и агрессивная “христианка” Оргулла противопоставляется сострадательной деве Марии.
Глава седьмая. Ghost of old Miltia (часть первая)
Soraya Saga faq, увы, не отличается точностью.
Например, в список вырезанных из второго эпизода “harmless chapters like” включены “Conversation between chaos and the red cloak man” и “Conversation between Nephilim and the boy with the blocks”, хотя ясно как день что слово “chapters” (как Voglinda chapters, Cathedral Ship chapters) здесь неприменимо – речь идёт об отдельных сценах. То же относится и к “The ghost of the old Miltia”, только здесь скидку надо сделать в сторону увеличения. Это тоже не “chapter” но весьма обширный фрагмент игры (хотя и не настолько обширный как в третьем эпизоде), включающий в себя как бы две части.
Это:
2) Мильтия до начала военных действий (время, когда Шион гуляла с Суо), – локация типа “город” (т.е. без монстров), и подземелья Лабиринтоса. Доказательством послужит скриншот из работы A.C. (History of Xenosaga) с призрачными