– Это пустыня Кафалахи? – наконец спросила она.
Он кивнул.
– Так и есть. Я пожертвовал эту картину клубу, – нехотя признался Саид.
– Я узнала ее. Там вдалеке Тираба, не так ли? Я вижу три синие башни на горизонте.
Шейх разрывался между восхищением ее явной любовью к его стране и раздражением от того, что она продолжала его игнорировать. Он не привык, чтобы его игнорировали. Саид съел несколько ложек своего любимого блюда – пряного риса с добавлением фисташек и граната, – его всегда готовили здесь к его приходу, и положил вилку. Он заметил, что Джейн ничего не ест, но это его не удивило, – женщины обычно были слишком взволнованны, чтобы наслаждаться пищей в его присутствии.
– Расскажи мне о себе, Джейн Смит, – внезапно сказал он.
Джейн отложила вилку в сторону и посмотрела на него с благодарностью за то, что он избавил ее от необходимости притворяться, будто она ест. Блюдо пахло очень вкусно, но беспокойные мысли о Клео надолго лишили ее аппетита. Она посмотрела на Саида с подозрением.
– Зачем?
– Потому что таково мое желание, – ответил он.
– Вы недовольны моей работой?
– Нет, Джейн. Но я становлюсь все более недовольным твоей неспособностью прямо ответить на простой вопрос.
Она смотрела на шейха, стараясь избежать гипнотического воздействия его черных глаз, но это было почти невозможно.
– Что вы хотите знать?
– Как ты оказалась в моем посольстве и откуда у тебя такие непревзойденные знания о моей стране?
Не обращая внимания на искрящееся в бокале шампанское, Джейн сделала глоток воды и ненадолго задумалась, с чего начать? Рассказать ему о своем детстве и родителях? Нет. Саид аль-Зауба не интересовался ее личностью. Он хотел знать о ее квалификации. И если она планирует попросить у него прибавку к жалованью или кредит, разве это не отвечает ее собственным интересам – без ложной скромности рассказать о своих достижениях?
– Я училась в лондонской школе востоковедения и именно там узнала о некоторых великих поэтах Кафалы. Я полюбила произведения одного из них, его лирические поэмы вдохновили меня на изучение языка, чтобы читать в подлиннике и переводить его стихи. – Джейн улыбнулась при мысли о том влиянии, которое оказали на нее эти поэтические произведения. – Вам, безусловно, знакомы поэмы Расула Бейхаджи?
– Меня не интересует поэзия, – небрежно ответил Саид. – Это было увлечением моего отца.
Джейн постаралась не показать, насколько ее шокировал такой ответ, но не была уверена, что это ей удалось. Однако Саид действительно не обладал репутацией правителя, склонного к изящным искусствам, он был известен своей страстью к скоростным автомобилям,