Старинный обычай. Часть вторая. Игорь Сычев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Скачать книгу
жених которой отправился на войну в Ирландию. Он не вернулся, а она долгие годы ждала его на этом холме, вглядываясь в далёкое море. Слабая оборона объяснялась тем, что первые удары пришельцев на себя принимало королевство Альт Клуйт, управляемое Локрином, а жители королевства Катгабайлов спешили к ним на помощь, и бились вдали от собственных границ. Правда, король Лугайд мечтал превратить Холм Девичьих Слёз в могучую крепость, но пока это были только планы.

      Проезжая по пределам родного королевства и пересекая земли Альт Клуйта Мерл был весел, пел песни, рассказывал мальчикам всевозможные истории (в том числе и про несчастную принцессу), и слушал их исполненные суровой печали повести о приключениях германских богов и героев. Но чем ближе они приближались к Пиктавии, тем серьёзнее он становился. Когда последние сторожевые посты остались позади, а впереди простёрлась широкая равнина, с виднеющимися вдали холмами, Мерл обратился к мальчикам:

      – Сутки мы будем ехать по ничейным землям, а дальше – Пиктавия. Отныне я и впрямь ваш этелинг, и вы поклянётесь мне, что беспрекословно выполните любой мой приказ. Никаких споров или возражений, никаких хитростей и уловок. Я сказал, вы сделали. Присягните мне в этом, или разворачивайтесь, и возвращайтесь обратно.

      – Присягаем! – в один голос воскликнули ребята.

      – Вот и славно. Сегодня у нас последний день пути при дневном свете. После – передвигаемся только ночью и в сумерках. С Богом!

      Лето было в разгаре, солнце ярко светило, а ветер приносил далёкий запах моря. Вереск благоухал в долине, и пчёлы собирали сладкий нектар с душистых цветов. Но Мерлу и мальчикам было не до красот. Переходя с рыси на галоп, они пересекли долину, и только ночью остановились, устроив стоянку возле небольшой пещерки на склоне холма, укрытой от постороннего взгляда вереском, боярышником и шиповником.

      Утром Мерл провёл мальчиков на вершину холма, и показал им Пиктавию. Перед ними был край скалистых холмов, с изумрудными долинами и густыми дремучими лесами. Там было, где укрыться самим, но там можно было укрыться и дозору, поджидающему незваных гостей. Солнце, вчера яркое и весёлое, сегодня скрылось за плотными серыми облаками, и мелкие холодные дождевые капли упали на лица людей, стоящих на холме.

      – Это нам на руку, – промолвил Мерл. – Спускаемся, нужно переодеться.

      Удобную походную одежду сменили на тёмно-грязные штаны, туники и плащи с капюшонами. Надели кожаные сапоги с голенями до колен, проверили оружие. Мальчики были вооружены луками, кинжалами, и лёгкими мечами. У Мерла было длинное копьё, меч, кинжал и лук. К конскому седлу он прикрепил аркибалисту. Кольчугу он с собой даже не брал. Можно было дождаться сумерек и отправляться в путь. До вечера каждый из разведчиков успел хорошо выспаться. Лишнюю амуницию спрятали в пещере.

      Первая ночь в Пиктавии прошла без приключений. Шли молча, ведя коней под уздцы, в кромешной тьме. Дождь продолжал моросить, это облегчало маскировку, но усложняло передвижение. Добравшись до широкой дороги, два часа ехали по ней