– Командир, наш радист до войны трактористом работал. Разреши его подготовить как своего дублёра?
– Смысл, – отозвался Дубровин?
– Прямой. Мало ли что. Ведь с закрытым люком я мало что вижу. А с открытым есть риск пулю схлопотать. Сам понимаешь, дублёр будит в самый раз…
– В принципе, – задумался лейтенант, – вроде дело говоришь. Заменить тебя и я могу, только тогда мы без орудия окажемся, да и подсказать направление движения некому… Только за рычаги не сейчас же его сажать.
– О чём разговор, – обрадовался Егор, – конечно не на марше. Я разговор завел к тому, что в данный момент можно продемонстрировать, как управлять танком, если внутренняя связь забарахлит или выйдет из строя.
– Ну, это можно. Поучим, пока обстановка позволяет. Тем более, что взаимозаменяемость в экипаже – дело нужное и стоящее, – одобрил лейтенант, – так что не станем тянуть кота за хвост. Михаил?
– Слушаю.
– Сейчас Леонид поставит тебе ноги на плечи и будет дублировать команды, которые я буду отдавать. Готов?
– Готов, – отозвался Михаил.
– И я готов, – подтвердил Леонид.
– Приступаем.
Михалев почувствовал, как сапоги заряжающего уверенно обосновались у него с права и слева от головы.
– Вперёд, – прозвучало в наушниках…
Михаил почувствовал, как каблуки настойчиво надавили, подталкивая его в спину.
– Быстрее…
Каблуки толкнули ещё разок.
– Правее…
Ступня заряжающего надавила на правое плечо…
– Левее…
Ощутимо почувствовалось давление на правое плечо…
– Стой!
Оба плеча ощутили одновременное нажатие…
– Задний ход!
Михалёв почувствовал, как ступни нажали на плечи и потянули назад.
– Разворот в право!
Почувствовалось, как на левое плечо надавили пяткой, а правое потянули назад.
– Аналогично осуществляется разворот в лево. Понял?
– Понял, – отозвался Михаил. В принципе всё просто и доходчиво.
– А так и положено, – отозвался Егор, – только за время такого управления, командир все плечи оттопчет. А в бою, может и переусердствовать. В таком случае синяков не избежать.
– Первое занятие закончено. Будем считать успешно. Дальше, – продолжил Дубровин, – поговорим о слаженности действий. Нагрузка у меня большая. Механиком управлять. Пулемётчику давать целеуказания. Заряжающему подавать команды какой снаряд зарядить.