– Думаешь?
Антонова не успела ответить. В следующий момент раздался восторженный голос моего сына:
– А я ошибку нашел! – Глеб влетел в кухню довольный, как слон, и протянул нам книгу. – Вот, написано: «дует», а должно быть «дуэт».
Я непонимающе захлопала ресницами.
– Ну, мать, – с недовольным лицом принялся объяснять Глеб, – здесь по смыслу должно быть существительное, вот: «наш маленький дуэт», а Гришка написал «дует», а это уже глагол. Ну, типа, ветер дует. Поняла?
Антонова потрепала Глеба по голове.
– Смотри, Майка, какой сын у тебя соображалистый, наверное, в отца.
Я недовольно фыркнула. Нет, всё-таки Антонова явно на меня обиделась, иначе, с чего бы ей портить мне настроение. Впрочем, на этот раз сердиться на Антонову у меня не хватило совести, в конце концов, я сама её спровоцировала.
В семь часов я отправилась в клуб, где договорилась встретиться с сестрой Гришки. Я предвидела, что и сама Ксюха, и её подруги будут разряжены в бриллианты и лаковую кожу, но противопоставить этому ничего не могла. Да и, признаться, не желала. Выглядеть мне хотелось настолько, насколько я себя чувствовала, а чувствовала я себя скверно. Вот и пришлось ограничиться простенькими джинсами и бывалой водолазкой. В результате, когда я оказалась на месте, охранник заведения усомнился в том, что я попала по адресу, мягко намекнув, что таких, как я, здесь не ждут. Меня выручила Ксюха. Она появилась на пороге клуба именно в тот момент, когда глаза мои наполнились слезами, а губы тяжело отвисли и против моей воли задрожали.
– Маюша, идём, у нас здесь с девочками заказан столик, – пролепетала Ксения, быстро втянув меня внутрь.
Девочек, как выяснилось, было двое: Сюзанна и Верочка. Вторая понравилась мне значительно больше, чем первая – видимо, из-за имени. К именам подобного рода у меня предвзятое отношение, да простят меня все Элеоноры, Эльвиры, Снежаны и Анжелы, но слишком часто такие имена берут себе в качестве рабочего псевдонима простые Мани и Дуни, которые не могут оставить себе своё родное имечко ввиду его неблагозвучности, а вот вести себя непристойно и вульгарно – могут.
Итак, Сюзанна произвела на меня негативное впечатление. И дело не только в имени. Было в ней слишком много пафоса и надменности. На меня она с самого начала посмотрела презрительно, не лучше, чем охранник, с которым мне довелось пообщаться ранее. Она то и дело наматывала на указательный палец с вызывающим маникюром свои очевидно наращенные волосы и периодически зарывала обильно припудренный носик в пышный мех ни в чем неповинного животного, которым некие живодёры, именующиеся модельерами и дизайнерами, оторочили её элегантный жилет.
Верочка выглядела не так броско: коротко стриженные русые волосы, очки в стильной оправе, крупный бриллиант на пальце (пообщавшись с Ксюхой, я уже научилась отличать бриллианты от других камней) и клатч из натуральной кожи на длинной