Гамлет. Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
будит бога дня.

      Испуганные духи исчезают, спешат

      К своим границам и пределам.

      Сейчас мы это видели всё сами.

      Марцелл.

      Растаял дух при крике петуха.

      Иные уверяют в рождество

      Ночь напролёт не замолкают птицы,

      Поэтому бродить не смеют духи,

      Планеты злом не портят нам судьбу

      Не насылают порчу людям феи,

      Теряет силу злое колдовство

      Так благодатно, то святое время.

      Горацио.

      Я это слышал и отчасти верю.

      Смотрите, как рассвет в плаще багряном,

      Шагает по росе горы высокой.

      Нам нужно будет принцу сообщить

      О том, что видели сегодня ночью.

      Клянусь, что дух, который нем для нас,

      При встрече тут же с ним заговорит.

      Согласны, после стражи сообщить

      О призраке, как это долг велит?

      Марцелл.

      Давайте так и сделаем. Сегодня

      Удобнее явиться к принцу утром.

      Уходит.)

      АКТ1 СЦЕНА 2

      Трубы. Входят: король Дании; королева Гертруда, члены Королевского совета, Полоний и его сын Лаэрт, Гамлет и другие.

      Король.

      Храня в душе печаль о смерти брата,

      Не можем мы, забыв про здравый смысл,

      Дать скорби охватить всё государство,

      Нахмуриться в единое чело.

      Смирив природу, с мудрою печалью,

      Мы продолжали помнить о себе,

      В великой скорби – не забыли радость.

      Один глаз лил слезу – другой смеялся,

      С весельем хороня – на свадьбе плача,

      Наследницу воинственной страны,

      До смерти мужа бывшей нам сестрою,

      С согласья вашего назвали мы женой.

      За то, что вы не ставили препятствий

      От всей души мы благодарны вам.

      Теперь о главном: юный Фортинбрас

      Решил, что после скорой смерти брата

      Ослаблена волненьями страна,

      Правители короны не достойны,

      За свой народ не могут постоять,

      Поэтому стал в письмах докучать.

      Он требует вернуть ему те земли.

      Которые наш брат добыл законно.

      В ответ на дерзость пишем королю

      Норвегии, он дядя Фортинбраса,

      Сейчас разбит болезнью, недвижим,

      И о делах племянника не знает,

      Чтоб юношу, как старший, вразумил.

      Поскольку Фортинбрас свои войска

      Из подданных Норвегии собрал,

      Пускай он призовёт его к порядку:

      Войска распустит, смуту прекратит.

      С письмом мы посылаем вас Корнелий

      И вас надёжный, верный Вольтиман

      В Норвегию с приветом королю.

      Границы ваших новых полномочий

      Изложены в подробнейших статьях.

      Теперь прощайте, скорость ваших действий

      Докажет нам, что долг вам по плечу.

      Корнелий и Вольтиманд.

      Докажем это и в других делах -

      Работаем за совесть, не за страх.

      Король.

      У нас, поверьте, в этом нет сомненья.

      Прощайте. Ждём назад, горя от нетерпенья.

      Вольтиманд и Корнелий уходят.

      Ну,