Письма к Орфею. Избранные эссе. Николай Болдырев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николай Болдырев
Издательство: НП «Центр современной литературы»
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 978-5-91627-140-9
Скачать книгу
мне уподобясь,

      трепещет в образах: заплаканные знаки…

      Так в женщине, быть может, зреет власть,

      та, в чреве, но бессмысленны атаки

      коснуться, даже если грубо овладеть.

      А между тем оно открыто и блаженно

      сейчас вот в этой столь рассеянной воде

      из-под венка из роз невестится надменно.

      Там нет любви. Внизу нет ничего,

      кроме камней бесстрастного скольженья.

      Я вижу лишь тоску паренья моего.

      То образ мой, но в чьем же отраженьи?

      И разве в этой грезе не взошел весь страх,

      весь сладкий ужас, что уже я чую?

      Лишь растворенно в созерцании кочуя,

      я постигаю, что я тлен и прах.47

      Так женщины становились зеркалами своей переливающейся через край красоты, когда получали ее отражение…»

      Многозначительно в этих заметках, что сквозь вполне понятные недоуменность и боль неизменно просвечивает изумленность наблюдения (в иные, высшие моменты, когда душа свободна от жажды обладания) за присутственностью некоего невидимого собеседника или существа, к которому то ли Рильке тайно обращается (ибо не весь жар и смысл его слов постигаем застольем), то ли тайно от него подпитывается. И даже слово «ангел» здесь произносится, то есть допускается как часть того Непостижимого, что бушевало всегда и неизменно у всех рилькевских порогов, у всех его столь временных пристаней и прибежищ. Скрывался ли он туда? А может быть, ускользал лишь затем, чтобы мощь этого судьбинного бушевания услышать еще более внятно?

13

      Качели, раскачивавшие Рильке между желанием общения (достаточно рутинно-инерционным, ибо не мог же он в центре Европы превратиться в странствующего Басё) и творческой реализацией, были сильны на протяжении всей его жизни, хотя сам механизм этих качелей отнюдь не был для него тайной. Тем более что суть была не в контрасте между общением и необщением, поскольку в творческой реализации, где одиночество поэта приобретало необходимые черты аскетики, поэт входил в диалог особого рода – в тот, что условно можно назвать «ангельским сообщительством», где энергетика сакрального модуса («голоса стихий», «пение вещей») милостиво позволяла обнаруживать себя. Потому-то с юности власть «великого стихотворения» являла для Рильке не только черты одиночества (страдательно-обаятельного), но и общения-трансценденции.

      Уже в решающий свой 1903 год он писал Лу Саломе (с присущей ему в общении с ней откровенностью и даже порой своеобразным эланом-перехлестом): «…Мы не можем обладать двумя жизнями; и если я неизменно тосковал по действительности, по дому, по людям, зримо ко мне принадлежавшим, по повседневности, то как же я при этом ошибался! С тех пор, как это всё у меня есть, это опадает с меня одно за другим. <…>

      О Лу, в одном-единственном удавшемся стихотворении больше реальности, чем в любых отношениях или в симпатии, которую я к кому-то ощущаю; там, где я творю, там я правдив и могу обрести силу, чтобы основать свою жизнь всецело на этой правде, на этой бесконечной простоте и радости, что мне иной раз


<p>47</p>

Париж, апрель 1913 г.