Во имя любви. Анна Кэмпбелл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Кэмпбелл
Издательство: АСТ
Серия: Очарование (АСТ)
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-17-105494-6
Скачать книгу
она отправилась бы по снегу пешком – лишь бы не терпеть присутствие Кэмдена до тех пор, пока они не вернутся в Англию.

      Теперь, когда в Париже ее никто не ждал, она двинется на юг – как и предлагал Кэм, – а потом отправится в Лондон.

      Коридор утопал в такой густой темноте, что напоминал преисподнюю. Покинув свою комнату, Пен осмотрелась. Теперь ей оставалось лишь спуститься вниз и пробраться в конюшню.

      – Собралась куда-то? – послышался знакомый мужской голос.

      Пенелопа вздрогнула от неожиданности и выронила саквояж. Заметив маячившую у двери тень, она с упреком пробормотала:

      – Ох, ты меня напугал…

      – Очевидно, недостаточно, – сухо ответил Кэм.

      Пен предпочла оставить без внимания это его замечание.

      – Что ты здесь делаешь? – спросила она.

      – А что делаешь ты, одевшись для путешествия?

      – Откуда тебе известно, что я оделась для путешествия?

      – Разве я не прав? – холодно осведомился герцог. – Может, продолжим этот разговор в более уединенном месте?

      – Нам нечего сказать друг другу, – заявила Пен, пытаясь пройти мимо.

      – После стольких лет – и нечего сказать? – Схватив девушку за руку, Кэмден втащил ее обратно в комнату.

      – Ты не имеешь права!.. – Пен попыталась высвободиться. После того как он спас ее от бандитов, Кэм прикасался к ней слишком уж часто. И каждый раз ее сердце готово было выпрыгнуть из груди.

      – Возможно, не имею. Но ты можешь успокоиться и выслушать меня?

      – Какой же ты негодяй! – воскликнула Пен.

      – Называй меня как хочешь, – главное – выслушай. Могу я тебя отпустить?

      Пенелопе ужасно хотелось его ударить.

      – Да, можешь, – буркнула она.

      Разжав пальцы, Кэмден прошелся по комнате и остановился у окна. Теперь его высокая и статная фигура четко выделялась на фоне видневшегося в отдалении снега. Пен зажгла свечу на столике у кровати и проговорила:

      – Ужасно не хочется вновь упоминать твой титул, – но разве для герцога не унизительно спать у порога комнаты леди подобно слуге?

      Кэм внимательно посмотрел на нее и едва заметно улыбнулся. И в тот же миг сердце Пенелопы на мгновение замерло в груди. Ох, как бы ей хотелось, чтобы он не был так обворожительно красив… Но, увы, его лицо с резко очерченными чертами, блестящие зеленые глаза и густые темные брови – все это по-прежнему сводило ее с ума, даже после почти десятилетней разлуки. «Но ведь это просто нечестно…» – в отчаянии подумала Пенелопа.

      – Я оказался у твоей двери не по собственной воле. – Кэм немного помолчал. – Джузеппе поведал мне о твоих планах.

      – Черт бы побрал Джузеппе и его длинный язык, – проворчала Пенелопа.

      Герцог рассмеялся и сказал:

      – Тебе следует его уволить. Он совершенно бесполезен – и даже еще хуже.

      – А тебе, наверное, стоит взять его на службу, –