Заклятый враг. Фред Томас Саберхаген. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фред Томас Саберхаген
Издательство:
Серия: Берсеркер
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-699-20840-1
Скачать книгу
что было на Белла Кула? – спрашивал у него прапорщик Ром. – В смысле, военного?..

      – Считай, ничего. Я в военных делах не шибко разбираюсь. Я вроде как учился на фермера.

      – А-а. – Ром и Хадэк, пара хватких и ушлых пленников, переглянулись. Может, им известно, что фермы на Белла Кула – всего-навсего воспитательные учреждения для трудных подростков с Земли и прочих перенаселенных планет? Джил сказал себе, что ему наплевать, чего они там себе думают.

      И вдруг осознал, что вечно твердил себе это и что, наверно, теперь первый раз в жизни это и вправду так.

      Вскоре пленников покормили. Машина доставила большой брикет крапчатой розово-зеленой массы, той самой безвкусной пакости, которой потчевали Джила со времени поимки дней восемь-десять назад. Он ел, усевшись поодаль от остальных, устремив взгляд в пространство и слушая, как двое ушлых парней совещаются вполголоса.

      – Послушайте, – говорил Ром, – мы ведь в бывших каютах экипажа, верно?

      – Ну, если вы так говорите…

      – Верно. Так вот, меня провели через передний отсек, рубку управления, и мне удалось быстренько оглядеться. Я смерил шагами длину нашей камеры. Я же говорил, я год прослужил на таком же корабле. Я уж знаю их, как свои пять пальцев.

      – И что же?

      – А вот что… – Тут раздался едва уловимый скрежет, корабль вздрогнул. Когда Ром заговорил снова, его приглушенный голос трепетал от возбуждения. – Чувствуете? Мы снова выходим в космос, большая машина зачем-то отправляет наш корабль куда-то. А отсюда следует, что у нас появляется шанс, если только… Послушайте, электрические цепи мозга, управляющего кораблем и держащего нас в плену, наверняка расположены вдоль той пластиковой переборки в переднем конце нашего помещения. Со стороны рубки установили еще одну пластиковую стену, а цепи втиснули между ними.

      – Откуда вы знаете? – скептически отозвался Хадэк.

      Понизив голос еще более, Ром начал выкладывать аргументы, большинства из которых Джил не расслышал.

      – …а также защищен там от нападения извне ничуть не хуже, чем в любом другом месте корабля… измерил расстояние шагами… вон там, вверху, видите, как модифицированы силовые кабели, идущие к носу…

      – Пожалуй, вы правы, – сказал Хадэк. – По крайней мере, это выглядит правдоподобно. Значит, добраться до него нам мешает только этот пластиковый барьер. Любопытно, насколько он толст…

      Краем глаза Джил заметил, как двое этих ушлых парней старательно избегали смотреть на то, о чем говорят; но ему-то никто не запрещал глазеть куда вздумается. Со стороны носа просторное помещение перегораживала стена из гладкого зеленоватого пластика, пронизанная сверху какими-то трубами, а сбоку виднелась дверь, через которую привели сюда Джила.

      – Разумеется, достаточно толста. У нас ведь нет даже отвертки, а понадобилась бы ацетиленовая горелка или гидравлический домкрат, чтобы…

      Тут Хадэк толкнул Рома локтем в бок, и оба прикусили языки. Носовая дверь распахнулась, и в нее вошел робот