Господин Минами, точнее Павел, улыбнулся мне в ответ, и мы уже окончательно приступили к дискуссии о сотрудничестве.
Во время нашей беседы я поняла, что продукция у них, действительно, довольно хорошая, и очень высокого качества. Да, папа был прав, а я всё ещё пыталась ему перечить. И Павел обо всём рассказал в подробностях: мне даже показалось, что он знает намного больше, чем сам господин Миядзаки, – а то помнится, как мой босс постоянно ворчал после очередного разговора с этим японцем.
Моя первая часовая или полуторачасовая деловая встреча пролетела незаметно, и мне кажется, что она прошла успешно: мы с Павлом обговорили все пункты, осталось дело за малым – заключить договор, но для этого нужно подождать господина Миядзаки, который, по словам его помощника, должен вернуться не раньше, чем через пять дней. Может быть, с одной стороны, оно и к лучшему, что мне пришлось разговаривать именно с русскоговорящим человеком: и для меня так было намного легче, ну и само собой разумеется, я узнала больше интересной информации о «Мими Фиш Компани».
Завершив наше обсуждение о сотрудничестве, я начала собирать свой портфель. Ощущение неловкости вновь овладело мной, потому как Павел уставил свой пронзительный взгляд на меня. Но я сделала вид, будто ничего не заметила.
– Благодарю за уделённое Вами время, Павел, – закончив свои сборы, я выразила ему благодарность и хотела уже попрощаться, но господин Минами встал с кресла и подошёл ко мне; он слегка коснулся своей рукой моего плеча и, провожая, сказал:
– Я провожу Вас до фойе, Диана.
«Какие вы галантные!» – были первые мысли, которые в тот момент могли возникнуть в моей голове. Мы вместе дошли до фойе и остановились у стойки.
– Кстати, чуть не забыл, – он достал визитку из внутреннего кармана жилетки и протянул её мне. – Если вдруг у Вас возникнут другие вопросы, можете связаться со мной по электронной почте или по рабочему номеру.
– Хорошо, спасибо, – продолжая улыбаться, я вновь его поблагодарила.
– До скорой встречи, коллега, – сказал Павел; только вот интересно, почему он меня назвал коллегой? Мы пока что ещё не сотрудничаем. И всё же я не постеснялась у него спросить:
– Извините, а почему коллега?
– Потому что у нас почти одинаковые должности: я – помощник директора, а Вы – заместитель. Только работаем мы в разных организациях.
– Ах, да, точно. Я даже как-то не додумалась об этом.
– Да, оказывается вот так. А вскоре начнём работать вместе.
– Ну, если господин Миядзаки даст добро, – сделав задумчивый вид, добавила я.
– Обязательно даст. А как же может быть иначе?
– Это здорово, – после я сделала небольшую паузу, и сказала:
– Ладно, Павел, мне пора идти, а то я немного устала после перелёта. Приятно было познакомиться.
– Взаимно. Желаю Вам хорошо отдохнуть, Диана.
Наконец