Мой дядя Пир-Будаг. М. И. Ибрагимова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: М. И. Ибрагимова
Издательство: ТД "Белый город"
Серия: Мариам Ибрагимова. Собрание сочинений в 15 томах. Том
Жанр произведения: Литература 20 века
Год издания: 0
isbn: 978-5-906727-09-1
Скачать книгу
Пир-Будаг ничего не ответил бабушке.

      Утром, когда его разбудила бабушка, уходившая на гороховое поле, и повторила свое распоряжение, он встал и начал будить меня.

      Я не спала, но притворилась спящей. Когда он дернул меня как следует за ногу, я открыла глаза и скривилась от боли.

      – Вставай! Чего лежишь до сих пор? – крикнул он.

      – А что мне делать? Рано еще.

      – Как что делать? Все женщины давно пошли на работу.

      – Я не женщина…

      – А кто ты, ханская дочь, что ли? А ну, быстро поднимайся и гони животных на сжатое поле!

      – Бабушка сказала сделать это тебе.

      – А ты еще и разговариваешь? Я тебе сейчас надаю!

      Я хотела пожаловаться дедушке, но он припугнул меня, сказал, что запрет в погребе, если пойду ябедничать. Я встала, оделась, взяла хворостинку, а он открыл хлев и выгнал животных.

      – Гони быстрее, одна нога там, другая здесь! – крикнул он вдогонку.

      Я погнала. Коровы сначала норовили бежать в сторону пастбища. С трудом выгнала я их за село, на гору, а потом они пошли по тропе сами.

      Поле было далеко, где-то через часа два я вернулась домой голодная, усталая. Когда солнце стало садиться, Пир-Будаг пришел с улицы и снова приказал:

      – Быстро иди пригони скот обратно.

      Я помчалась.

      Бежать все время в гору было трудно. Пока добежала, устали ноги. Корова, телка, бычок разбрелись в разные стороны. Я согнала их в кучу, и прежде чем начать спускаться, решила сесть верхом на одну из коров, которая была спокойнее.

      Сидеть верхом на корове было очень неудобно. У коров спина шире, чем у ишака, к тому же даже на оседланном ишаке спускаться по крутому склону тяжело, а на корове тем более. Чтобы не съехать на шею я прижимала ноги к бокам, а руками, упираясь, держалась за холку. Таким образом, до окраины аула доехала благополучно.

      У въезда в село мне бы следовало спешиться, но нет, я решила с гордым видом проехать по улочкам. И вдруг откуда-то взялся бык. Он громко замычал и погнался за моим стадом.

      Поскольку корова, на которой восседала я, замыкала шествие, мне стало ясно, что опасность в первую очередь грозит мне. Я пригнулась и, напрягая все усилия, старалась удержаться на бегущей за всеми остальными бегущими животными корове.

      На полном скаку мое маленькое стадо влетело в узкую улочку и помчалось вниз, а бык следом. Не знаю, каким чудом я удержалась на своем «скакуне» – помню одно: что всем телом я прижалась к хребту коровы и с ужасом ждала, что вот-вот копыта быка опустятся на мою несчастную голову. Еще больше страху нагоняли на меня и животных кричащие люди.

      Спасла меня моя корова. В ту минуту, когда животные добежали до пруда, расположенного посередине нашего села, корова, на которой сидела я, круто свернула к воде и вошла по самое горло. Тут в моем затуманенном от страха сознании мелькнула мысль упасть в воду – все-таки не на камни… Я сделала рывок в сторону и плюхнулась в пруд. Утонуть мне не дали.

      В это предвечернее время на годекане, расположенном прямо на южном берегу пруда, было полно мужчин. Многие