Осада Бостона, или Лайонел Линкольн. Джеймс Фенимор Купер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Фенимор Купер
Издательство: ФТМ
Серия: Джеймс Фенимор Купер. Собрание сочинений
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 1825
isbn: 978-5-486-02242-5, 978-5-486-02624-9
Скачать книгу
за собой до могилы!

      – Существует, между прочим, способ положить конец недопустимым вольностям, – промолвил Лайонел серьезно.

      – Чепуха! Смешно драться на дуэли из-за двух-трех лишних фунтов жира! Тем не менее прозвище имеет большое значение – ведь первое впечатление решает все. Посуди сам: кому может прийти в голову, что Великий океан – это какая-нибудь ничтожная лужица, а Великий Могол – несмышленый младенец, и кто поверит молве, будто капитан Полуорт из легкой пехоты может весить сто восемьдесят фунтов?

      – И даже еще на двадцать фунтов больше.

      – Ни на одну унцию, или пусть меня повесят! Не далее как на прошлой неделе я взвешивался в присутствии всех офицеров, а с тех пор уже, верно, еще похудел, ибо эти ранние побудки никак не способствуют цветущему состоянию здоровья. Причем, Лео, заметь, я взвешивался в ночной рубашке, ведь я при моей корпуленции не могу легкомысленно приписывать себе вес сапог, пряжек и прочих необходимых предметов, как делают это те, кто весит не больше перышка.

      – Но я дивлюсь тому, что Несбитт согласился на твое назначение, – сказал Лайонел. – Он любит пускать пыль в глаза.

      – Вот как раз для этого-то я ему и хорош, – прервал его капитан. – Нас, как ты знаешь, уже сформировали, и могу тебя заверить, что среди всех наших капитанов я самый молодцеватый. Кстати, я хочу сообщить тебе кое-что по секрету. Здесь недавно произошла пренеприятная история, и сорок седьмой не стяжал себе при этом славы – кое-кого вымазали дегтем и вываляли в перьях, и все из-за какого-то ржавого мушкета.

      – Да, мне что-то об этом говорили, – заметил Лайонел, – а вчера вечером, к великому моему прискорбию, я сам слышал, как солдаты для оправдания своих бесчинств ссылались на полковника.

      – Н-да… весьма щекотливое дело… Могу сказать, что этот деготь изрядно запятнал репутацию полковника в Бостоне, особенно среди дам. В первый раз вижу, чтобы красные мундиры так мало ценились прекрасным полом. Знаешь, Лео, штатские здесь куда в большем почете. Впрочем, из всех офицеров никто не приобрел себе здесь столько друзей, как твой покорный слуга. И вот я воспользовался моей популярностью, которая сейчас вещь немаловажная, и частично путем различных посулов, частично с помощью заинтересованных лиц получил роту, что полностью и бесспорно соответствует моему званию.

      – Объяснение более чем удовлетворительное, и рвение куда как похвальное, а кроме всего прочего, это, несомненно, свидетельствует о том, что мы отнюдь не рвемся в бой, ибо Гедж никогда не допустил бы подобного назначения, считай он возможным, что нам придется пустить в ход оружие.

      – Да, тут ты, несомненно, прав. Эти янки последние десять лет только и делали, что болтали языком, что-то обсуждали, выносили решения и одобряли вынесенные решения, и все без толку. Впрочем, дела идут все хуже и хуже с каждым днем… Но братец Джонатан[7] – загадка для меня. Вспомни, как это было, когда мы с тобой служили в кавалерии… Да простит мне Бог, что я променял ее на пехоту, чего никогда бы не случилось,


<p>7</p>

Джонатан – шутливое прозвище американцев.