Разбивая волны. Кэрри Лонсдейл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэрри Лонсдейл
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-04-089499-4
Скачать книгу
дорогая, домой, пожалуйста, посуду. Я бы хотела собрать травы, пока снова не начался дождь.

      – Конечно, – сказала я, прикрывая ладонью набитый рот. С трудом проглотив последний кусок запеканки, я запила его водой.

      Бабушка двинулась к двери черного хода.

      – Идем, Кэсси.

      Соскользнув со стула, моя дочь обеими руками протянула своего кролика Оуэну.

      – Присмотрите за Банни, пока меня не будет, ладно?

      От удивления у меня отвисла челюсть, а рука со стаканом замерла на полпути к столу.

      Оуэн с должным почтением принял игрушку.

      – Не беспокойся, я буду хорошо о нем заботиться.

      – Это девочка! – возмутилась Кэсси.

      Оуэн смущенно откашлялся.

      – Прошу прощения, мисс Банни, – сказал он кролику.

      Кэсси уперла кулачки в бока.

      – Она принимает ваши извинения.

      – Я буду хорошо о ней заботиться, – с серьезным видом пообещал Оуэн.

      Я наконец опустила стакан на столешницу, но сделала это слишком резко. Остатки воды выплеснулись на стол и мне на руку.

      – Ты… уверена? – спросила я у дочери. В конце концов, она познакомилась с Оуэном всего час назад.

      – Абсолютно. У него хорошая аура. – Кэсси провела пальцами в воздухе вокруг головы Оуэна и выбежала в сад вслед за бабушкой.

      Некоторое время Оуэн озадаченно разглядывал плюшевого кролика, которого держал в руке.

      – Это ее любимая игрушка, – сказала я. – Обычно она никому ее не доверяет. Даже мне.

      Оуэн посадил Банни к себе на колени и посмотрел на меня. Он хотел что-то сказать, но в дверь снова заглянула бабушка.

      – Да, Молли, чуть не забыла! Ты не отнесешь мое платье в срочную химчистку? Завтра у меня «покерный вечер», и я хотела бы выглядеть прилично. Ступай лучше в прачечную на углу, рядом с адвокатской конторой. Ну ты знаешь, где это… – Она прищелкнула пальцами, пытаясь припомнить название прачечной.

      – В «Монарх»? – предположила я.

      – Точно, в «Монарх»! – обрадовалась бабушка. – В Центральной прачечной мне однажды испортили пуговицы, так что я больше туда не хожу.

      – Какое платье я должна туда отнести и где оно? – уточнила я. – Наверху?

      – Платье с сине-зеленой вышивкой. Я специально принесла его вниз, чтобы не забыть. Оно висит в стенном шкафу в коридоре, рядом с моей домашней кофтой, – сказала бабушка и закрыла за собой дверь.

      Я почувствовала, что бледнею. Стенной шкаф в прихожей я ненавидела.

      Снаружи донесся громкий лай. Грязнуля и Пачкуля оживленно приветствовали бабушку из-за забора, но в кухне сгустилась почти осязаемая тишина. Я потянулась к своей ложке, но снова отложила ее в сторону.

      Оуэн пристально смотрел на меня.

      – Ты в порядке?

      Нет, я была не в порядке, но пускаться в объяснения было выше моих сил, поэтому я только кивнула и вытерла вспотевшие ладони салфеткой.

      – Спасибо, что помог бабушке отремонтировать дом, – сказала я, с беспокойством поглядывая