Корабельный плотник. Юрий Николаевич Егоров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Николаевич Егоров
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
Джилла вокруг чуланчика не осталось незамеченным. В соседней комнате жила супружеская чета – престарелый нотариус господин Исаак с моложавой супругой госпожой Лиорой. Нотариус был ревнив и стал беспокоиться, почему трактирщик постоянно толчется рядом с их комнатой, так что Джиллу даже пришлось с ним объясняться.

      День прошел как обычно. «Гробовщика» никто не навещал. Это было неудивительно. Матросы просто так сказали, что проведают его, а на самом деле хотели просто поскорее избавиться от больного. Кому он был нужен? По всей видимости, капитан корабля, на котором служил «гробовщик», из-за боязни эпидемии не захотел дальше держать его у себя, вот и поручил матросам выкинуть его в город. Хорошо, что те хоть принесли в гостиницу, а то просто сбросили бы в канаву. Сколько раз Джилл видел подобное, когда служил коком на корабле. Пока ты сильный и здоровый, любой капитан хочет заполучить тебя на корабль, но стоит заболеть или состариться, как ты оказываешься за бортом. И никто не поможет и не проявит сочувствия. Морская профессия любит сильных людей.

      – По крайней мере, этого не выбросили в мешке в море. Свою последнюю обитель он найдет в земле, – подумал Джилл.

      Ближе к вечеру он попросил Джинти справиться о состоянии старого моряка. Та усмехнулась, но возражать не стала.

      – Будь осторожней с ним, Джин. Скорее всего, у него лихорадка, – предупредил он служанку.

      – Не беспокойся! Моряк довольно крепкий, просто его здорово прихватило, – сказала она, выйдя из чуланной комнаты, – его надо бы покормить, пока он у тебя, чего доброго, не отдал концы. По-моему, у моряка не лихорадка, а эпилепсия.

      – Ты-то откуда знаешь? – удивился Джилл.

      – Я многое знаю, что тебе знать не дано!– в своей резкой манере ответила Джинти.

      – Тогда принеси ему горячий бульон с хлебом, – распорядился Джилл.

      – Ему ром поможет, а не бульон, – предположила она, – и побольше. И мне, пока я сама не подцепила какую-нибудь мерзость от таких твоих постояльцев.

      – Я вижу, как тебе ром помогает, – строго ответил ей Джилл, – а на счет подцепить, ты подумай насчет своего дружка. Как бы он тебя чем-нибудь не наградил.

      – Это не твое дело, с кем мне водить дружбу, – не унималась дерзкая служанка.

      – Джин, может, хватит? – и, раздосадованный ее поведением, Джилл пошел готовить ужин.

      3

      Этот и последующий день Джинти время от времени заглядывала в чуланную комнатку и интересовалась здоровьем нового постояльца. Хоть какая-то от нее была польза. Старый моряк кряхтел и кашлял уже не так сильно, так что можно было за него не переживать. На четвертый день после своего появления в трактире он неожиданно вышел из своей комнаты. Было это как раз к обеду. Выглядел моряк по-прежнему не лучшим образом, но все же не столь безнадежно трухляво. Уж точно лучше, чем, когда его приволокли в трактир. Во всяком случае, стоял на ногах, и, хотя и с трудом, но мог самостоятельно ходить.

      Теперь его можно было как следует