Белокурый красавец из далекой страны. Мария Тахирова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мария Тахирова
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-092266-6
Скачать книгу
скомандовала Мона, стараясь побороть дрожь в голосе. Лошадь чуть прибавила ходу. Сергей одобрительно улыбнулся.

      – Ты ведь первый раз в седле? – уточнил он. Мона кивнула.

      – Не надо лишнего геройства. Я понимаю, что тебе страшно. Не гони лошадей.

      – Не гнать? – удивилась Мона. – Она же едва переставляет ноги.

      – Это русская пословица, – пояснил Сергей. – Не торопись, вам надо привыкнуть друг к другу.

      – Мне казалось, это просто, – призналась Мона. – В кино актеры так лихо вскакивают на лошадь и несутся вскачь. Думала, и я так смогу.

      Сергей расхохотался.

      – Я вырос на «Гардемаринах» и «Трех мушкетерах».

      Мона непонимающе посмотрела на него.

      – Известные русские фильмы, где герои постоянно скачут на лошадях, – пояснил Сергей.

      – А в России тоже есть лошади?

      Сергей расхохотался:

      – Вообще-то я из Украины. Ну а лошади, конечно, есть. Или ты думала, что у нас по улицам гуляют одни медведи?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Имам – духовный наставник у мусульман. – Прим. авт.

      2

      Азан – призыв к молитве у мусульман. – Прим. авт.

      3

      Иша – последняя обязательная ежедневная молитва; в зависимости от времени года от 18.30 до 20.30. – Прим. авт.

      4

      Агнабея – иностранка (араб. яз). – Прим. авт.

      5

      Танта – обращение к женщине старшего возраста, не являющейся родственницей (егип. диалект). – Прим. авт.

      6

      Рехаб – район в предместьях Каира. – Прим. авт.

      7

      Аль-Фатиха – сура, открывающая Коран, по традиции ее читают при помолвке. – Прим. авт.

      8

      Шабка – праздник, сопровождающий помолвку, когда жених дарит невесте золото на оговоренную сумму. – Прим. авт.

      9

      Кяуфер – парикмахерская, салон красоты в Египте. – Прим. авт.

      10

      Хамати – обращение невестки к свекрови в Египте. – Прим. авт.

      11

      Майдан – площадь (араб. яз). – Прим. авт.

      12

      Раис – президент (араб. яз). – Прим. авт.

      13

      Мудир – директор (араб. яз). – Прим. авт.

      14

      Дай бог. – Или «альхамдулиллах» – слава богу. – Прим. авт.

      15

      Завтра. –