Власть женщины сильней. I. Елена Ильинская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Ильинская
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449071507
Скачать книгу
сбиры – дороги от бандитов. Преобразилась сама церковь – Перетти сломил сепаратизм римской курии. Покорившиеся получили места в новых конгрегациях, остальные «ушли» из Рима, а иные – из жизни. Властью и славой Папа Сикст превзошел самого Иннокентия III. Он пребывал на вершине, но что за тоска омрачала взгляд Феличе Перетти по вечерам? Почему так задевало выражение скуки на лице той, с чьим именем в сердце одерживал он эти победы?

      ***

      Вечером того дня, когда Доминик Фонтана воздвиг на площади перед собором Святого Петра монументальный обелиск, Папа был в своих апартаментах на последнем этаже Апостольского дворца. Целый день из окна малой приемной Перетти наблюдал, как сотни рабочих с помощью системы лебедок поднимали двадцатипятиметровую колонну. Рядом с ним находился брат Иосиф. Не раз монах замечал, как на напряженном лице Папы шевелятся губы – Сикст молился. Когда статуя святого Петра вознеслась над площадью, Перетти отшатнулся от окна со словами:

      – Ita est. Fiat7.

      Потом, не скрывая выражения торжества на лице, обернулся к иезуиту:

      – Ну, что? Все еще жалеешь, что не убил меня?

      От неожиданности вопроса монах не сдержал досадливую гримасу. Перетти рассмеялся довольный тем, что застал его врасплох.

      – Думаешь, кто-то был бы лучшим Папой, чем я? Ведь не кобелем же за юбкой ты сюда пришел тогда, – взгляд Перетти ожег брата Иосифа не хуже плети.

      – Это давняя история, – огрызнулся монах.

      – Я не знаю, что значит слово «давняя» в устах иезуита. Но уж точно не «забытая». Ведь так?

      – Ваше Святейшество все еще сомневается в моей преданности?

      Перетти не ответил. Вернувшись вновь к окну, он махнул рукой в сторону стола:

      – Там лежит бумага, прочти.

      Брат Иосиф взял в руки довольно большой исписанный лист. По мере чтения лицо соратника понтифика черствело, а под конец его искажал гневный ужас. Сикст обернулся, когда услышал тихое:

      – Ты не посмеешь этого сделать, Перетти. Только не теперь.

      – Именно теперь, брат мой!

      Ответить монах не успел, в кабинет вошел один из папских секретарей:

      – Святой Отец, синьор Фонтана просит принять его. На площади был нарушен ваш указ о тишине.

      – Проводи моего дорогого архитектора в зал. И этого нарушителя тоже!

      И Папа Сикст направился из кабинета. Уже на пороге он обернулся к монаху и с усмешкой произнес:

      – Мне тесно здесь. Мы заскучали, – и вышел.

      Иосиф отбросил бумагу, которую все еще держал в руках, и устало провел руками по лицу: «Мы?! Юлия! Дьявол!» Иезуит глухо застонал, а после невесело рассмеялся.

      Ближе к ночи граф де Невре, как предпочитал именовать себя Перетти вне стен и обязанностей Ватикана, вошел в дом Юлии де Ла Платьер. Глаза его светились лихорадочной радостью:

      – Ты видела ее? Она прекрасна!

      – О, да. Еще один символ твоего величия, – графиня мягко улыбнулась.


<p>7</p>

Быть по сему. Конец. (лат.)