–Ты видел когда-нибудь бедняков с такими роскошными волосами?
Выаж-Куп нервно заелозил на своём месте, затеребил пуговицу на камзоле.
– Э-э… м-м… правда ваша. И одежда у вас совсем не рваная, и не латанная, и во всём остальном, на бедных детей вы не слишком похожи.
– Мы ехали в город на ярмарку с большим обозом товара, от наших родителей, – начала врать как по писаному Рика. – Но лесные люди перебили нашу охрану, забрали себе всё наше добро и нас. К счастью, мой находчивый брат сумел устроить нам побег из плена, и до поры, чтобы не привлекать к себе особого внимания, мы решили прикинуться бедными. Мы послали одного из спасшихся с нами слуг к нашим родителям, и через несколько дней у нас будет столько денег, сколько мы пожелаем.
– И снова сможем солить курицу так, как к этому привыкли.
Лекарь покривился. Он не знал, как ему лучше поступить сейчас, чтобы потом это обернулось наибольшей для него выгодой, но при этом не прогадать? Впрочем, дети, скорее всего говорят правду. Длинные богатые волосы к голове не приделаешь, и речь у них не такая как у бедноты, и взгляд…
Тяжело вздохнув, лекарь выдвинул из стола ящик, долго рылся там, и наконец достал маленькую серебряную солонку.
– Вот, видите я говорил правду, соль у меня есть!
Он осторожно поставил серые кристаллы перед Робином.
Ухватив хорошую щепоть, мальчик посыпал солью кусок курицы и вздрогнул от резкого выдоха лекаря. Схватившись за сердце тот повалился на край стола глядя безумными глазами на еду.
– О, чужеземцы! Вы вынимаете из меня жизнь! Разве можно так расточительно тратить такую драгоценность?
– А как вы солите? – удивился Робин.
Старик отломил кусочек хлеба, пожевал, проглотил, осторожно вынул кристалл соли, положил его на кончик языка и принялся смаковать.
–Вот как!
– Понятно. – Робин доел несолёный хлеб и аккуратно вытер рот. – Если вы позволите пожить у вас некоторое время, только до тех пор, пока наши люди не приедут с новым товаром в город, то мы, с удовольствием, поможем вам во всех ваших делах…
Лекарь задумался, чувствуя, что дело может оказаться выгодным.
– От помощников не откажусь. Особенно от тех, которые не просят платы! – он многозначительно заглянул в глаза по очереди обоим близнецам. – Два моих прежних ученика сбежали, а кто-то же должен растирать травы и, ― он взглянул на Рику, ― мыть миски после еды.
– Р-ры! – насупилась Рика. – Почему это если я девочка, то должна мыть грязные миски, стирать грязную ветошь и гонять пауков по углам?! Лучше дайте мне топорик, и я нарублю вам дров, или истолку в порошок все ваши травы, или выкрашу дверь и решётки в более человеческие цвета…
– На счёт двери я что-то не понял, – озадачился старик. – И что там было до этого?
– Вы должны простить болтовню этой несносной девочки, уважаемый Выаж-Куп. – любезным голосом начал Робин, прикладывая руку к сердцу так, как это делал мастер. –