Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка. Владимир Головков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Головков
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9785449060792
Скачать книгу
любой живой «ОрГАнизм» состоит из великого множества специфических «ОрГАнов», работа которых и обеспечивают ему его жизнь. Именно о множественности этих «ОрГАнов» и говорит корень «ГА» в этом слове. А вот в слове «О́рГАн» корень «ГА» уже имеет совсем другой образ – образ «движения», хоть и кажутся эти слова совершенно родственными. И это тоже правильно, потому что любой «ОрГАн» «ОрГАнизма» так или иначе связан с «движением», – он или сам является источником движения, как сердце, например, или через него, внутри него, происходит движение среды, как через почки, например, или взаимодействует с окружающей, движущейся, средой, как, например, органы слуха, или как крылья у птицы, или плавники у рыбы.

      И слова вроде бы родственные, а образы получаются совершенно разные. При морфемном разборе слова «ОрГАнизм» выясняется, что корнем слова является «ОрГАн». А это значит, что образ слова «ОрГАн» в других словах, от него образованных, должен быть точно такой же. Должен… да, как видим, не обязан.

      «ГА» («ћА») – пища и всё, что с ней связано

      При знакомстве с образом корня «ГА» мне случайно попалось слово «ГАстрономия», которое никак не желало вмещаться в образ корня «ГА», то есть в образ «движения». И тогда пришлось предположить, что вместо буквы «Глаголи» в этом слове должна стоять буква «Гервль», так как они имеют почти одинаковую фонетику. Чтобы это проверить, пришлось перелопатить большое количество слов с корнем «ГА», в которых этот образ отказывался работать. И вот что из этого получилось.

      Первое слово, которое хотелось бы рассмотреть, – это слово «ћАстрономия», но его мы уже рассматривали в предыдущей главе и выяснили, что к образу «движения» оно не имеет никакого отношения. Но зато, как оказалось, имеет самое непосредственное отношение к «вкусной и здоровой пище». Вот в этом направлении я и решил поработать, а чтобы вы не путались, то в этих словах я буду ставить именно ту букву, которая в них, как я предполагаю, стояла и раньше, то есть «ћ» – «гервль».

      Первым же словом, которое мне попалось, было слово «КоврићА». «КоврићА» – «это большой круглый хлеб ручной выпечки из ржаной или пшеничной муки». Слово, тоже напрямую связанное с «пищей» и никак не связанное с «движением». Потом я вспомнил слово «ћАлушки» – предмет тоже вполне съедобный и тоже никак не связанный с «движением». После «ћАлушек» вспомнилось про «ћАлеты», тоже вроде как являющиеся продуктом питания. Потом стал уже целенаправленно искать подобные слова и кое-что нашёл.

      «БраћА» – без всякого сомнения пищевой продукт, хотя, конечно, можно отнести и к словам с образом «движения» – всё-таки она «бродит».

      «КураћА» – «сушёный без косточек абрикос».

      «ШаньћА» – «особого рода лепёшки». Ох и вкусные же они были, приготовленные моей бабушкой! Ещё горячие мы