Игра в обольщение. Кэтрин Гарбера. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэтрин Гарбера
Издательство: Центрполиграф
Серия: Поцелуй – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-08111-7
Скачать книгу
это. Я не из тех женщин, которые искушают мужчину и вызывают в нем желание стать лучше.

      – Мне трудно в это поверить.

      – Я незаметная, Хантер!

      – Неправда!

      Глава 3

      Хантер проснулся при ярком дневном свете один в своей кровати и пожалел, что не привел Феррин с собой прошлой ночью. С досадой повернулся, ударил кулаком по лежавшей рядом подушке и заставил себя встать.

      Он составлял план в уме. Но прежде всего Хантер лег на пол и сделал пятьдесят отжиманий. Отец говорил, что оставаться целеустремленным – единственный способ пережить трагедию. Именно так семья отзывалась на смерть Стейши. Он знал, что родные желают ему только добра.

      Они считали, что Хантер и Кинг должны оставить все это в прошлом. Но друзья знали, что не могут.

      Он закончил отжиматься. Оделся для пробежки и набрал номер Кинга, когда спускался вниз.

      – Приятель, что-то ты рано!

      – Но я знаю, что Коннор уже поднял тебя.

      Сыну Кинга было два года, поэтому он вставал на рассвете. Иногда он будил даже Хантера, имевшего честь быть его крестным. Кингсли много путешествовал, поэтому Коннор научился набирать на айпаде номер Хантера и считал, что может звонить ему в любое время, чтобы рассказать, какую историю ему прочитали на ночь и какую штуку он видел в ночном небе.

      – Так и есть. Именно поэтому я жалуюсь. Только сейчас сплавил его к товарищу по играм и мы с Габи наконец остались одни.

      – Прости, старина, – рассмеялся Хантер. – Буду краток. У тренера было два сердечных приступа и удар. Он почти не говорил со мной и не дал разрешения порыться в его вещах. Я зашел с другой стороны.

      – Какой именно?

      – Я о дочери тренера.

      – У тренера есть дочь?

      – Да. Умная и забавная.

      – Хорошенькая?

      – Хорошенькая?! У нее глаза цвета воды вокруг Арубы, помнишь старую калошу, в которой мы отправлялись, чтобы заняться дайвингом?

      – Да.

      – Так вот, как я уже сказал, у нее глаза цвета воды вокруг Арубы.

      – Дьявол, Хантер, ты лопочешь как…

      – Идиот, – закончил он. – Знаю. Но она другая, Кинг. Не то, что я ожидал.

      – Так ты обхаживаешь ее, чтобы добраться до записей?

      Так ли это? У него был план. Соблазнить ее и получить желаемое. Прошлой ночью план провалился, потому что она бросила окружающим вызов, согласившись поужинать с ним под их взглядами. Но сегодня утром он был полон решимости следовать намеченному пути.

      – Да. Но это сложно.

      – С женщинами всегда все сложно. Хочешь, я поговорю с ней? И тебе не придется…

      – Нет, я сам все сделаю. Когда я просил тебя сделать что-то за меня?

      – Никогда. Каждый несет свой груз, но мы – одна команда. Мы как братья, Хантер. Я всегда рядом, если понадоблюсь тебе.

      – Спасибо, Кинг. Взаимно. Я все понял. Иду на пробежку, а потом… не хочешь пригласить меня и Феррин к ужину?

      – Зачем?

      – Я хочу, чтобы она лучше нас узнала. Поняла, что мы просим разрешения взглянуть на документы только потому, что хотим обелить свои имена.

      – Хорошо.