Камень Желания Антайо. Наталия Сергеевна Герастёнок. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталия Сергеевна Герастёнок
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2010
isbn:
Скачать книгу
долго? – раздраженно спросил фиолетоволосый, и Джейди уловил каждое его слово. – Мы начали беспокоиться.

      – У меня возникли некоторые трудности… Как говорят, первый блин всегда комом, – улыбнулся блондин.

      На что парень в плаще раздраженно фыркнул.

      – Где осколок? – внезапно пропыхтел он.

      – Вот, – ответил белобрысый и достал из кармана коричневый, сверкающий на свету правильной продолговатой формы камень.

      Похоже, он не особо стремился показывать его, но Джейди все равно разглядел таинственный предмет. Этот кристалл ему сразу не понравился, хотя был невероятно притягательным.

      И походил на артефакт.

      – Я едва успел удрать оттуда, – опасливо произнес блондин. – Не думал, что на практике провести полностью операцию весьма опасно.

      Собеседники сочли нужным промолчать.

      – Все, наконец, он будет доволен, – удовлетворенно произнес фиолетоволосый, и с вальяжным видом принялся изучать меню.

      – Не сказал бы. Это наша вторая попытка добыть осколок, так что, по крайней мере, он не превратит нас в пепел. Не думаю, Дарк. Скорее он прикажет нам искать следующий, – подправив очки, сказал русоволосый.

      На сей раз официантка подошла к ним, и они сделали заказ. Напитки, как понял Джейди.

      – Этот урод меня уже достал, Кин. Ему все не так.

      – Еще б. Не забывай, кто он, – усмехнувшись, ответил Дарку Кин.

      – Ха–ха! Если бы он тебя сейчас слышал, то ей богу, работали бы мы с Кином одни, – белобрысый засмеялся.

      – Впервые вижу, как Тао сказал умную вещь. Ха! Именно поэтому я излагаю свои мысли о нем здесь! – самонадеянно буркнул Дарк.

      – Ага, если бы это говорил тот, кто действительно работает, а не валяет дурака!

      – Придержи язык, Тао, пока хуже не стало! – Дарк повысил тон, устремил уничтожающий взгляд на белобрысого.

      – Успокойтесь вы оба! – не сдержался Кин. – Не забывайте, где мы находимся.

      – Ты прав. Пожалуй, скоро мы соберем все осколки и получим свое, – тихо сказал Тао. – Надо же, они все в одном городе!

      – Да, такое не часто увидишь, – согласился Дарк. – Ребята, мы же команда, мы все выполним. Нам никто не помешает.

      – Хочется в это верить, но ты сам знаешь, что это не так. Вероятно, и Защитники уже здесь, – сказал Кин и тут же заметил подходившую с заказом официантку. – Спасибо.

      – Эй, приятель, полегче, – предостерегающе поднял ладони вверх Дарк. – Не пугай.

      Тот лишь усмехнулся.

      – Да, Тао, ты их просто забираешь. Моя задача выслеживать осколки и предотвращать риски, а Кина – докладывать Хозяину о выполненной работе. Пожалуй, я же все проворачиваю так, чтобы мы им не попались? – с вызовом затараторил Дарк.

      – Именно, ты предотвращаешь риски… А что, если их нет? Все же, я рискую жизнью, добывая осколки, – злобно сказал Тао, устремив на Дарка уничтожающий взгляд.

      – Ты и не рискуешь. Они же не охотятся на тебя? Ты просто забираешь то, что принадлежит тебе по праву. Неужели это так сложно? И чем же