Приключения в Африке. Приключения юного раджи (сборник). Уильям Кингстон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Кингстон
Издательство: Алгоритм
Серия: Классика приключенческого романа
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 1883
isbn: 978-5-486-03768-9
Скачать книгу
густая листва осеняла мою голову, легкий ветерок играл между ветвями и чрезвычайно освежал. Меня сильно клонило ко сну, но я решил не засыпать, боясь выронить ружье или, может быть, свалиться самому. Я разгонял сон пением и тем, что иногда приподнимался и осматривался вокруг.

      Несколько далее большое пространство было покрыто густыми деревьями, а ближе ко мне растительность была реже. Там и сям только два-три дерева росли вместе, а в некоторых местах по одному. Привстав, я увидел слона, выходившего из той густой чащи, о которой я упоминал, где он, вероятно, проводил жаркие часы дня. Он медленно продвигался ко мне, срывая хоботом то ветвь, то растение. Тут же я увидел человека с ружьем в руке, выходившего из леса к тому месту, где питался слон. Он, очевидно, не видал его за густыми деревьями. Когда он подошел ближе, я узнал дядю.

      Желая предостеречь его, я закричал так громко, как только мог, но дальнее расстояние не позволило ему услышать меня. Слон также не обратил внимание на мой голос, а продолжал по-прежнему есть свою пищу.

      Вдруг дядя очутился в виду громадного зверя, который тотчас перестал есть и повернул голову в ту сторону, откуда тот подходил. Дядя неустрашимо продолжал подвигаться, держась, однако, правее, к тому дереву, где я сидел. Слон начал подходить к нему. Дядя ускорил шаги – он теперь находился на открытой местности, где подвергался большой опасности. Он это знал и держал ружье наготове. Хотя, если промахнется, он будет во власти зверя. Я соображал, как могу ему помочь, но видел, что было бы безумием спуститься с дерева, и поэтому остался на своем месте, горячо желая, чтобы дядя выстрелил успешно.

      Вдруг слон поднял хобот и с громким ревом быстро пошел на моего дядю, который, остановившись на минуту, прицелился и выстрелил. Но хотя он и попал в цель, выстрел не остановил слона.

      Он не терял ни одной секунды, для того чтобы зарядить опять ружье. Ему оставалось только одно спасение – бегство. К счастью, недалеко было дерево. Но довольно ли низки были его ветви, чтобы позволить дяде вскарабкаться на него, я видеть не мог и дрожал от волнения за его безопасность. Я кричал, надеясь отвлечь внимание слона. Никогда в жизни не чувствовал я большего беспокойства. Я выстрелил в голову слона, но моя, пуля по-видимому, не произвела на него ни малейшего впечатления. Тут я вскрикнул от испуга. Через минуту я увидел, что дядя ухватился за ветвь дерева и стал влезать. Слон, подняв хобот, дотронулся до его ноги, но дядя успел подняться на безопасную высоту.

      Слон постоял с минуту с приподнятым хоботом, как бы ожидая, что дядя упадет, а потом яростно бросился на дерево и стал его трясти. Дерево задрожало, но стояло твердо. Тогда слон, подхватив шапку моего дяди, которая свалилась с головы его, растоптал ее и стал ходить вокруг дерева с громким ревом. Очевидно, это был злой зверь, прогнанный из стада, чтобы проводить одинокую жизнь. Такие слоны всегда самые опасные, они имеют к человеку более сильную ненависть и гораздо хитрее тех слонов, которые ходят стадами. Он, по-видимому, решился осаждать нас. Наше положение было до крайности