«Что же делать человеку, чтобы уберечься от родовых мук Машиаха? – спрашивает Талмуд. И отвечает – заниматься Торой и добрыми делами».
Теперь, как во времена Хафец Хаима, мы снова чувствуем, как колеблется земля под нашими ногами. Своей книгой Аѓават хесед Хафец Хаим дает нам убежище. Призывает не упускать возможности исполнять эту мицву. Его работа была даром поколению перед трудными временами – сокровищем, которое нАШему поколению предстоит извлечь и пересмотреть в свете наступающих трудных времен.
Учиться доброте
Наставления Торы в хеседе существенны, чтобы знать – наша доброта делает то, что угодно Б-гу, в отличие от воображаемых или показных добрых дел, характерных для окружающей культуры. Эта книга даст человеку возможность ежедневно проникаться добром Торы и приближаться к образу Творца, делая хесед, как Он.
Книга Хафец Хаима называется не Хесед, а Аѓават хесед – любовь к добру, любовь делать добро. Он хотел вдохновить нас не просто делать добрые дела, но и любить это делать – хотеть, стремиться, стараться помогать людям, искать, как это можно сделать, не упуская никакого шанса сделать хесед. Он создает в нас эту любовь, показывая великую ценность каждого доброго дела1. Всякая приятная вещь, которую мы делаем для ближнего и нашего дома, каждый грош, который одалживаем или даем, становится нашим защитником на Небесах, наполняет жизнь удовлетворением и добром.
Пусть же изучение хеседа и хесед, который побудит вас делать эта книга, как и все бесчисленные повседневные добрые поступки еврейского народа, великие и малые, вызовут безграничное милосердие Творца к Его детям, подсластят радостью дни Окончательного Освобождения!
Примечание для читателя
В оригинале книга Хафец Хаима Аѓават хесед состоит из трех частей. Первая посвящена конкретным законам о том, как давать в долг, о правильном размере зарплат, и так далее. Вторая рассказывает, почему стоит делать хесед, и вызывает любовь к этой мицве. И последняя часть детализирует разновидности этой мицвы и требования к ее исполнению. Данный том не разбирает галаху, поэтому первая часть в нем опущена.
Под названием каждой главки, помещено указание, какому отрывку оригинала этот урок соответствует. Например, Аѓават хесед, часть 2, глава 12.
Приведем перевод нескольких терминов, которые постоянно встречаются в книге:
Аѓават хесед – Любовь к хеседу, любовь делать добро
Бейт аМикдаш – Храм
Хесед – добро, доброе дело, милость, милосердие…
Галаха – еврейские законы правильного исполнения религиозных обязанностей
АШем – Творец, Б-г, Всевышний
Клаль Исраэль – Народ