Загадка тайного послания. Михаил Курсеев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Курсеев
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
боль. В основном, меня ранит то, что я оказался таким тупицей. Ты, наверное, подумал, что я раньше никогда из пистолета не стрелял.

      Наутро синяк на руке Мортона саднил, но головная боль прошла. Он по-прежнему был недоволен собой, пожалуй, ещё больше, чем вчера. Желая от него избавиться, он вышел на Миллман Стрит, посмотрел на дом спереди и рядом с входной дверью обнаружил объявление «Сдаётся внаём». На нём от руки мелким, но аккуратным, почерком было написано имя агента недвижимости на Рассел Сквер. Ни само объявление, ни размер текста не предполагали, что кто-то сильно надеялся в отношении дома № 14 по Миллман Стрит. Мортон посмотрел на дом и понял, почему: слишком маленький, слишком старый, слишком плохо ухоженный. Казалось, что вряд ли кто жил тут вообще раньше? Маловероятно.

      В девять ругаясь от того, что приходится тратить на это своё рабочее время, он уже стоял у компании «Плам и Ангевин» на Рассел Сквер. Плам оказался угодливым, улыбающимся, похожим на кролика человеком, который был слишком молод для такой фамильярности, изумился, что на кого-то напали в одном из его домов и шокирован, что кто-то проник в дом.

      – Но это же взлом и проникновение, – сказал он. – Вам нужно было нас известить!

      – Вас не о чём было извещать.

      – Вы обязаны по закону!

      – Не будьте таким смешным – возразил Мортон.

      – Но это ценная собственность!

      – Ага, а я король Сиама. Слушайте сюда, мистер Плам, мне кажется, что тот человек шпионил за мной из этого дома.

      – Значит, вы признаете, что вы виновны.

      Мортон уже начал подумывать о том, чтобы взять мистера Плама за лацканы и приподнять от пола. Однако в этот момент подошёл детектив и показал своё удостоверение «d», и Мортон уступив дорогу на ступеньках, спросил, – Вы не по поводу Миллман Стрит 14?

      Детектив, который был молод и явно боявшийся, что не производит достаточной авторитетности, выкрикнул, – А вы кто такой?

      – Я живу в доме за номером 14. Я тот самый человек, на которого напали.

      – Так, вы? – он посмотрел на какие-то записи. – Вы, мистер Мортон?

      – Да, это я.

      – Мы хотим поговорить с вами. Он дотронулся до руки Мортона так, будто собирался задержать его. – Меня зовут Марксон. Детектив.

      Двадцать минут спустя Мортон отвечал на вопросы в саду позади дома № 14, а мистер Плам стоял возле дома, вид у него был холодный и обеспокоенный. Полисмен, который простоял там часть ночи, выглядел неприступно. Через несколько минут ответов на вопросы Марксона, Мортона отпустили к Пансо, который появился из-за угла как какое-то большое животное. На нём была шляпа, он сказал, что очень торопился, волосы его свисали также как у полицейского ночью. Он кивнул Мортону и склонился над молодым полицейским.

      – Что у вас есть?

      – Выслушивал этого человека, Мортона.

      – С какой целью?

      – Он жертва этого нападения.

      Пансо повертел глазами. – Вы уже были внутри дома?

      – Продвигаемся не спеша. Мне сказали быть осторожнее с отпечатками пальцев.

      Пансо с шумом