Овод. Этель Войнич. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Этель Войнич
Издательство: Public Domain
Серия: Овод
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1897
isbn: 978-5-486-03834-1
Скачать книгу
не поняли, – поспешно прервала она. – Я еще не состою членом. Мне удалось только исполнить два-три маленьких поручения. Случилось это так: я встретилась с Бини… Вы знаете Карло Бини?

      – Конечно.

      Бини был организатором ливорнского отдела, и его знала вся «Молодая Италия».

      – Так вот, Бини стал толковать со мной об этих вещах. Я его попросила провести меня на одно из собраний. Потом он мне написал во Флоренцию…{17} Вы не знали, что я была на Рождестве во Флоренции?

      – Нет, мне теперь редко пишут из дома.

      – А, да! Ну, все равно. Я ездила погостить к Райтам (Райты были ее подругами по школе). Тогда Бини написал мне, чтобы я проехала через Пизу по пути домой и пришла сюда сегодня. Я так и сделала, и вот я здесь, как видите. А! Сейчас начинают.

      В докладе говорилось об идеальной республике и о том, что молодежь обязана готовить себя к ней. Тема была разработана не совсем ясно, но Артур слушал с благоговейным вниманием. В этот период своей жизни он принимал все на веру и проглатывал целиком новые нравственные идеалы, не давая себе труда подумать, переваримы ли они. Но вот лекция кончилась, прения прекратились… Студенты стали расходиться. Артур подошел к Джемме, которая все еще сидела в углу.

      – Я провожу вас, Джим! Где вы живете?

      – У Марьетты.

      – У старой экономки вашего отца?

      – Да. Она живет довольно далеко отсюда.

      Некоторое время они шли молча. Артур вдруг спросил:

      – Вам, должно быть, лет семнадцать теперь?

      – Минуло семнадцать в октябре.

      – Я всегда говорил, что из вас не выйдет барышни, которой нужны балы и наряды. Джим, если б вы знали, как часто спрашивал я себя, будете ли вы в наших рядах!

      – То же самое я думала о вас.

      – Вы сказали, что устроили кое-что для Бини. А я-то даже и не знал, что вы с ним знакомы.

      – То, что я сделала, я сделала не для Бини, а для другого.

      – Для кого?

      – Для того самого, кто говорил со мной сегодня, – для Боллы.

      – Вы его хорошо знаете?

      Артур сказал это не без ревности. Ему и без того тяжело было говорить о Болле. Они были соперниками в одном деле, которое комитет «Молодой Италии» в конце концов доверил Болле, считая Артура слишком молодым и неопытным.

      – Я знаю его очень близко. Он мне нравится. Он довольно долго жил в Ливорно.

      – Знаю… Он приехал туда в ноябре.

      – Да, к этому времени ждали парохода с транспортом книг{18}. Артур, не кажется ли вам, что ваш дом был бы для этой работы надежнее нашего? Никому и в голову не пришло бы подозревать семейство богатых судовладельцев. Да и кроме того, вы всякого знаете в доках.

      – Тише! Не так громко, дорогая! Так, значит, у вас хранилась литература, прибывшая из Марселя?

      – Только один день… Но, может быть, мне не следовало вам говорить?

      – Почему? Вы ведь знаете, что я член партии. Джемма, дорогая, ничто в мире не могло бы сделать меня таким счастливым,


<p>17</p>

Флоренция – в то время столица Тосканы.

<p>18</p>

…ждали парохода с транспортом книг. – В Ливорно из Марселя шли в то время тайные грузы общества «Молодая Италия» – газета «Молодая Италия», которую Мадзини выпускал в Марселе, политические брошюры и книги.