Жемчужная река. Герцогиня Клавдия. Рене де Пон-Жест. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рене де Пон-Жест
Издательство: Алгоритм
Серия: Классика приключенческого романа
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 978-5-486-03628-6
Скачать книгу
за их гибель принц для приличия приказал казнить нескольких несчастных, захваченных больше для приличия в дельте реки.

      Казнь этих пиратов должна была состояться через несколько дней после суда над Лиу Сиу.

      Напрасно губернатор английской колонии предлагал стать во главе экспедиции против Латронских островов, где была база пиратов. Китайские власти категорически воспротивились этому, а державы не могли начать войну, защищая контрабандистов, то есть нарушителей законов. Время шло. Пираты наглели, а парусники гибли как мухи.

      Тогда контрабандисты решили объединиться и прибегнуть к самозащите. Защищались они то силой, то деньгами, откупаясь от пиратов так же, как от таможенной охраны Бокка-Тигрис, поручив, ко всеобщему удовольствию, это щекотливое дело капитану Перкинсу как самому ловкому и энергичному в их среде.

      Перкинс был уверен, что пираты Жемчужной реки были членами разбойничьей организации «Белая кувшинка», ловко обходившей китайскую полицию на земле и на воде. Он был уверен, что, защищая Лиу Сиу, он соберет необходимые ему сведения об этой преступной организации и таким путем убьет сразу двух зайцев.

      Для этого нужно было прежде всего заинтересовать принца Конга судьбой осужденных.

      На другой день после посещения фактории мадам Лиу дала перевести и красиво переписать по-китайски докладную записку Перкинса; на третий день она стояла со своими новыми друзьями на набережной, ожидая принца, едущего на остров Хонан.

      Скоро артиллерийский салют возвестил о появлении представителя богдыхана, и шествие принца показалось в конце эспланады, с утра запруженной несметной толпой.

      Впереди шли два скорохода в придворных одеждах, вооруженные кнутами, чтобы разгонять народ, оглушительно выкрикивая имя и титул своего господина. За скороходами скакал отряд кавалерии и шли слуги, мерно ударявшие в гонг.

      Затем выступали три человека в проволочных касках с зелеными перьями, с эмблемой могущества принца – тяжелыми цепями, которыми они мерно побрякивали на ходу; за ними слуги, вооруженные бамбуковыми палками, несли широкую доску с написанным на ней золотом именем и титулом принца.

      Паланкин принца следовал за этой доской. Серебряная сетка покрывала его верх, шелковые занавески спускались по бокам. Четверо дюжих носильщиков несли его в ногу, и другие четверо шли сзади, готовые ежеминутно их сменить.

      Адъютанты и слуги с веерами и зонтами окружали паланкин. За паланкином важно выступал церемониймейстер и прочие придворные чины.

      Отряд татарской кавалерии, с саблями наголо, замыкал шествие.

      Толпа расступилась и почтительно молчала, потому что в Китае почтение выражают тишиной.

      У набережной великолепно украшенная гондола поджидала принца. Десять менее пышных гондол должны были принять его свиту.

      Принц вышел из паланкина и любезно ответил на поклоны Перкинса и его друзей. Мадам Лиу затрепетала. Но Перкинс и его друзья вытолкнули ее вперед, и она сама, не