Сказки на ночь. Пробуждение. Ярослав Толстов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ярослав Толстов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
новое входящее сообщение:

      Макс: “Меня завтра не будет. От тела избавился”

      Перезваниваю ему, но трубку никто не берет.

      “Ладно, позже с этим разберемся.”

      Выходя в коридор, дохожу до туалета, благо нет очереди. Только два человека ждут своей очереди в ванную. Ненавижу такие места. Со своей зарплатой я могу позволить квартиру на троих, и ничего больше. Меня как-то посещали мысли, что Таня специально ушла от меня. Быть может, так оно и есть?

      Умывшись, я вернулся в свою комнату, а вернее в бомжатник. Да, это слово куда больше подходит моей обители.

      На телефоне снова мигал сигнал о входящем смс, и снова от Макса:

      “Не звони мне. Если что нужно, пиши”

      – Что ты затеял, Макс?

      Я доехал до работы с не очень хорошим настроением. Стас мертв, никто кроме меня и Макса не знает об этом, но тот стал странным после этой ночи. Что за чертовщина творится? Не дай бог на нас все это дело повесят.

      Рабочий кабинет, куча бумаг и отчетов, что нужно подготовить для начальства. Свыше двадцати убийств произошло в городе за этот месяц, руководство явно не будет в восторге от такой статистики. Работая один в пустом кабинете, я поглядывал на соседние столы, что принадлежали Максу и Стасу – непривычно работать в тишине. Выкуривая сигарету и выпуская дым, я смотрел, как он взлетает к потолку. За вечер кабинет просто наполнился дымом из-за закрытых окон. Выходить на улицу, где курят ребята, я отказался, так еще не отошел от переломной ночи. Убит маньяк, странная девушка, которая смогла воскреснуть … все это странно.

      – Ты совсем что ли? Быстро открыл окна! В коридоре уже весь этот дым, – распахнув дверь, заорал один из моих коллег. Правда, трудно их так называть. Скорее сборище коррупционных козлов.

      Я встал из-за стола и направился к окну, пока я окончательно не стал походить на ежика, блуждающего в тумане.

      Я открыл окно, холодный осенний ветер ворвался в помещение. С порывом ветра со стола Макса слетели бумаги. “Ну да, конечно, куда же без этого?” – подумал я, опустившись на пол и сгребая листы в кучу. Мое внимание привлекла черная надпись написанная маркером

      “Sub peccato est”

      Я не особо хорошо разбирался в языках, в отличие от Стаса и Макса, чтобы переводить, но данная надпись выглядела пугающей. Потекшие чернила, на белоснежной бумаге невольно напоминают как послание из фильмов ужаса.

      Внизу была подпись: М.С – так обычно оставлял свои инициалы Макс.

      Взяв листок с собой за стол, я включил компьютер и открыл переводчик.

      “Sub peccato est” перевод: “под грехом”

      Я сидел полусонный в темноте, где единственным источником света был монитор старого компьютера, еще начала двухтысячного года, как вдруг заиграла неприятная мелодия о входящем сообщении на телефоне. От прочитанного в сердце больно кольнуло.

      Таня: “Улица Колчака 38 приходи к 23:00”

      Сообщение прислала моя жена… родная, любимая жена, которая пропала шесть лет назад. Ну или кто бы то ни был, с ее номера.

      От радости