Библиотека на Обугленной горе. Скотт Хокинс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Скотт Хокинс
Издательство: АСТ
Серия: Best book ever
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-090959-9
Скачать книгу
были неотличимы от настоящих – и к тому же скрывали неподдельную дрожь в кончиках ее пальцев.

      Третий шаг. Еще два – и она дотянется до лодыжки Майкла.

      Она схватила его за лодыжку, потом выблевала фонтан лимонада с яйцами. Уцепившись покрепче, повернулась и поползла назад к шоссе, волоча за собой Майкла.

      Дюйм за дюймом она тащила их обоих к безопасности. Сразу за железными воротами, где прекращалось действие барьера, Кэролин изможденно рухнула на живот. Мгновение спустя к ней приблизились Питер и Алисия, медленно и осторожно.

      – Ты в порядке? – заботливо спросила Алисия.

      Кэролин перекатилась на спину и несколько раз рыгнула. Ее лицо покрывала кровь.

      – Думаю, скоро буду, – ответила она. – Майкл?..

      Майкл закашлялся, тоже рыгнул.

      – Переверните его… переверните его на бок. Чтобы не задохнулся.

      Они подчинились. Майкл снова закашлялся, тяжело сплюнул кровь.

      – Нужно отнести его к Дженнифер, – сказала Кэролин. Дрожащим пальцем вытерла кровь из глаз. – Что с Нобунунгой? Где…

      Всматривавшийся вдаль Питер покачал головой:

      – Он прошел полтора квартала, а потом вдруг упал. Лежит на боку. Некоторое время он дышал, но… – Он посмотрел на Кэролин: – Больше не дышит.

      Кэролин крепко зажмурилась.

      – Ebn el sharmoota! – выругалась она по-арабски. – Черт! Neik! Merde! Гребаное дерьмо! – Она перекатилась и села. Прищурилась и поняла, что Питер прав. Не шевелится. Кэролин подавила ледяную улыбочку. – Даже если мне удастся пройти так далеко – что вряд ли, – он для меня слишком тяжел. Не смогу вытащить. В одиночку.

      Питер смотрел на нее со смесью восхищения и ужаса.

      – Существует ли слово, которое одновременно означает «смелый» и «глупый»?

      – Да, и не одно, – ответила она.

      Замечание Питера задело ее, и она подумала, а не просветить ли его насчет американского слова «слабак». Но не стала. Это не имело смысла. Кэролин подползла к Майклу и нащупала пульс. От ее прикосновения его веки чуть вздрогнули.

      – Кэролин? Кэролин, где…

      Он прочел ответ в ее глазах и застонал. Его губы беззвучно шевелились. Скорбь была слишком глубокой, чтобы выразить ее словами.

      – Ш-ш-ш. – Кэролин погладила его по волосам. – Ш-ш-ш, Майкл, ш-ш-ш.

      Это все, что она могла сказать.

      v

      Час спустя всем стало ясно, что Майкл поправится – по крайней мере, физически. Его сердце было разбито. Он плакал бесхитростными, простыми слезами маленького ребенка. Кэролин хотела перебраться в более укромное место – обочина дороги ее нервировала, – поэтому они помогли Майклу вскарабкаться по ступеням, что вели к поляне Быка. Однако направились не к Быку, а в лес. Туда, где был настоящий дом Майкла.

      Неподалеку ручей с приятным журчанием перекатывался через маленькую скалу. Кэролин помнила это место по своему лету с Ишей и Ашей. Более того, отсюда нельзя было увидеть город, а значит, и тело Нобунунги. Втроем они привели сюда Майкла – он не мог идти самостоятельно.