Иллюзия разобщенности. Саймон Ван Бой. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Саймон Ван Бой
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-98083-3
Скачать книгу
делать украшения из перьев. Остальные отрывались от своих занятий и наблюдали за ними.

      На обочине, у которой припаркована «Скорая», дочь той женщины однажды нашла маленькую птичку.

      Она весь день ждала птичкину маму, а потом, в сумерки, принесла птичку домой.

      Другие дети прибежали взглянуть, что там у нее, и расшумелись.

      Мистер Хьюго

      Манчестер, Англия, 1981

      I

      Я отрывался от телевизора и видел в окне лицо Дэнни. Я махал ему: заходи, заходи. Поворачивалась дверная ручка.

      Из-за него мне приходилось смотреть детские передачи. Потом наступал вечер. Мы вместе ели что-нибудь горячее. Всегда: спасибо, мистер Хьюго. Дэнни был вежливым мальчиком.

      Я познакомился с Дэнни, когда он переехал в соседний дом. Тогда я ночами работал в Королевской больнице Манчестера. Иногда успевал все сделать до того, как заканчивалась моя смена. Садился и читал. Пил кофе. Смотрел, как убывает ночь.

      Я жил в квартале террасной застройки. Соседний дом пустовал полгода, прежде чем туда въехали Дэнни с матерью. Помню, как, идя домой с покупками, останавливался заглянуть в выходящее на улицу окно. Пустые комнаты так печальны.

      Однажды там остановился фургон. Я наблюдал из-за занавески.

      Вереница стульев, кроватей и коробок. Мужчины в комбинезонах. В обед они сели и чем-то перекусили. Потом выпили чаю и закрыли глаза.

      Позже приехали на коричневой машине женщина и мальчик.

      Через пару дней я встретился с женщиной у дверей, она несла молоко и яйца. Показала мне бутылку шоколадного молока.

      – У моего сына Дэнни сегодня день рожденья, – сказала она. – Мы только переехали.

      Я кивнул.

      Она была из Нигерии и говорила по-английски мягко, протягивая собеседнику слова, а не бросая. В Англию она приехала девочкой, с родителями, в 50-е.

      Зимой здесь холодно и темно. И все время дождь.

      Я сидел тихо и думал. У мальчика по соседству день рожденья. Работал телевизор, но я был далеко. К входной двери привязан воздушный шарик. Он колотился о мое окно, когда налетал ветер. Около трех собрались дети с родителями, потом, через несколько часов, разошлись, очень усталые (некоторые плакали). Я наблюдал за всем этим из-за занавески.

      Иногда я оставлял на ее крыльце помидоры. Я сам выращивал их в теплице. Англичане любят жарить помидоры на завтрак.

      В тот вечер, когда мы познакомились с Дэнни, меня разбудил звонок в дверь. Я испугался, потому что час был поздний.

      Дэнни держал мать за руку, на нем была пижама. Синий халат, с поясом. Я раньше не видел мальчика, но слышал шум за стеной: прыжки на кровати, прыжки с кровати. Крик. А когда он болел, кашель не давал нам обоим спать ночами.

      – Простите, что так поздно вас беспокою, мистер Хьюго, – сказала она, – но положение безвыходное.

      Мальчик старался не смотреть на мою изуродованную голову. Наверное, мать его предупредила. Поначалу все ее пугаются. Но со временем привыкаешь почти ко всему.

      Я поскреб щетину на подбородке.

      – Мне очень нужно уйти, мистер Хьюго. Это по работе, но