Верна, не изменила?
А может, сына или дочь
Она мне подарила?
– Верна вам ваша госпожа,
Прекраснее нет дамы!
Но только из-за вас ее
Костра погубит пламя!
– Седлайте вороного мне!
Буланого – скорее!
Хочу я сильного коня,
Чтоб ветра мчал быстрее!
Храп конский леди на костре
За милю услыхала:
– Пусть пламя до колен дойдет,
Огня мне, братец, мало!
Лорд Вильям спешился у врат —
Уздечки зазвенела.
– До подбородка, брат, костер
Жги, чтобы я не тлела!
Мой брат, подбрасывай дрова,
Пускай живьем сгорю я!
Мой друг, я вижу, уж идет —
Тебя смерть не минует!
Ах, Вилли, рученьки мои
Ремнем связали туго!
Из пламени спаслась бы я —
И сын жив, и супруга!
– О Мейзри, за тебя сожгу
Я мать с отцом постылых!
О Мейзри, за тебя сожгу
Сестру и брата лживых!
И клана я главу сожгу —
Достойная награда!
И на костер я сам взойду,
Сам брошусь в пламя ада.
Вариант В
Вот пришла сестрица
И сестре сказала:
– Дженет, правду ль говорят,
Что ты шлюхой стала?
– Шлюхою, сестрица?
Ты ведь обозналась!
Злые языки все врут:
Я ни с кем не шлялась.
Вот приходит братец,
У сестры спросил он:
– Дженет, правду ль говорят,
Что ты так блудлива?
– Я блудлива, братец?
Ты кого послушал?
Злые языки твердят —
Ты развесил уши.
Матушка заходит,
Дочь она пытает:
– Дочка, правда ль шлюхой
Всяк тебя считает?
– Матушка, я шлюхой
Не была от роду!
Лорд английский в жены звал,
Семя слил в утробу.
Вот отец приходит —
Снова дочке мука:
– Врут иль правду говорят,
Что ты – потаскуха?
– Мой отец, дитя я
Жду и нет уж мочи!
Лорд английский сватать
У вас меня хочет.
Вот приходит нянька,
Мать она вскормила.
Хочет слово молвить,
Да слеза застыла.
– Дженет, ваш родитель,
Да и братец старший
Вас живьем решили сжечь —
Смертный грех и страшный.
– Где слугу найти мне?
Денег не жалею,
Пусть доставит весть он
В Англию скорее.
– Есть смельчак, —
Несчастной нянька отвечает. —
Весть доставит мигом,
И все лорд узнает.
Мост чрез реку сломан —
Лук смельчак сгибает.
Переплыл поток и вновь
Путь он продолжает.
Близок лорда замок,
Звать