Бассейн манил свежестью голубовато-зеленой глади. В груди Катерины сладко заныло от предвкушения слияния с тягучей прохладой. Но сейчас это вряд ли возможно. Сумерки неспешно, но неотвратимо густели. С купанием придется подождать до завтра. Сию минуту есть дело поважнее. Где же голубая полька?
У дальнего края бассейна скрытые сумеречными тенями стояли две фигуры и судя по всему о чем-то разговаривали. Вдруг Катерина увидела, как одна из фигур замахнулась. Послышался звук пощечины. Ого, голубая истеричка выясняет отношения. Интересно, с кем? Катерина навострила уши и прищурила глаза, словно кошка в засаде. Ромашка не такая уж и полевая, вот как руками-то машет!
– Простите, пани, это вы нашли мою книгу? – раздался за спиной Катерины мягкий голос.
Она резко повернулась, едва не вывихнув себе плечо с разворота колеса. Позади как ни в чем не бывало стояла польская барышня. В голубой рубашке и бежевых брюках. И протягивала руку за книгой, которую Катерина уже успела вытащить из-за спины.
Глава 5.
Катерина удивленно уставилась на польку. Потом перевела взгляд к бассейну. Там никого не было. Видно, выяснили отношения и ушли.
– Да, конечно… Вот ваша книга, – Катерина протянула девице находку. – Интересуетесь ядами?
Полька пропустила вопрос мимо ушей, взяла книгу и собралась было удалиться, как Катерина с широкой улыбкой протянула ей руку:
– Катерина.
Той ничего не оставалось, как представиться в ответ:
– Агнешка.
Ого, отличное имя для любительницы ядов – «Непорочная»!
– Может быть, за ужином сядете за наш столик, если у вас не найдется компании поинтересней?
Почему-то Катерина решила сблизиться с «ромашкой»… пока… до выяснения некоторых подробностей. Ну и вообще, тут жить неделю, стоит завести знакомства, пусть даже и странноватые.
Агнешка склонила голову набок, пожала плечами и робко улыбнулась. Это вероятно, означало согласие. Но даже если девица и была против, бабушкины гены «генерала кей-джи-би» (пусть и выдуманного) настойчиво советовали Катерине держать любознательную «ромашку» под рукой. Вдруг пригодится!
Катерина переоделась к ужину, как порядочная леди, в длинную юбку черного струящегося между колес коляски шелка и оранжевую блузку с весьма пикантным декольте. Носят ли истинные леди такое декольте, ее нимало не заботило – раз уж она привезла эти волшебные вещи в Италию, их просто необходимо выгулять. Глупо было бы оставить их томиться в чемодане после того, как они проделали такой длинный путь в самолете, а потом еще тряслись в маленьком забавном автомобиле Антонио – «запежорце» (смеси «запорожца» и «пежо»).
И вот она, накрутив на голове затейливые «завлекунчики», как называла их бабуля, и в полном боевом раскрасе на лице, отправилась под руку с Антонио на ужин.
Подходя к ресторану, сияющему в окутавшей отель темноте, словно новогодняя