Сочувствую ее темным духам… 1–12. Евгений Гатальский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Евгений Гатальский
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785448592430
Скачать книгу
передних зубов, отоваривалась в свое время у Страйкса. Кстати, минет она делает классный.

      Майкл с отвращением посмотрел на Саймона. Тот с непроницаемым лицом добавил:

      – Мне так говорили… знающие люди.

      – Может, он подумал, что выберешь для него не девку? – предположил Майкл.

      Саймон фыркнул.

      – В таком случае он бы не злился. Если уж совсем начистоту, я подозреваю, что Тайгер заднеприводный – или бисексуал, или что-то в этом роде…

      «У меня, кстати, такие же подозрения» – подумал Майкл.

      …и вообще, чтобы выбирать, мне нужно для начала выиграть. Сомнений в победе нет, нужно лишь время.

      – Ты правда не будешь давать таблетки Лилии? – спросил Майкл.

      – Шутишь что ли, конечно дам. Слишком часто я подкатывал к ней без них. Целых, мать ее, два раза. А потом я подумал – чем она лучше остальных? Обыкновенная пустышка с ванилью в мозгах. Ну красивая, да. Ну… блондинка, да. А блондинок я люблю… Вобщем, засажу я ей, тут без вариантов. Помнится как-то месяц назад…

      – Хорошо, хорошо, я понял, – перебил Майкл – уж очень ему не хотелось слушать воспоминаний Саймона, которых за неделю общения с ним, он наслушался вдоль и поперек. – Я вот что подумал – может пойдем в какой-нибудь паб? Отметим, так сказать, освобождение? Там на 23-й есть неплохой паб, там такой классный лагер – закачаешься…

      – Роскошная мысль, – согласился Саймон. – Раз уж мы свободны, то нужно напиться так, чтобы вообще – ВООБЩЕ – ничего не помнить…

      Как трава с утренней росой…

      Слова Саймона оказались пророческими – они напились так, что действительно ничего не помнили. Саймон в пабе пытался подкатить к пухленькой барменше, за что получил от нее оплеуху. Майкл просто-напросто уснул после одиннадцатого бокала, но перед этим у него хватило сил позвонить Клоду, чтобы тот их забрал. Погруженные на задние сидения, друзья были вынуждены слушать проклятия Клода по поводу того, что машина ему покупалась не для «развоза всяких алкоголиков». Впрочем, «вынуждены» слишком громкое слово – Майкл и Саймон явственно храпели, лежа друг на друге, словно мешки с картошкой.

      На пути к дому Саймона друзья начали приходить в себя. Саймон слез с ног Майкла и, протерев глаза, сонно уставился в окно.

      – Что происходит? – спросил он.

      – Вы нажрались, – ответил Клод.

      – Да это понятно, – пробормотал Саймон. – Где мы?

      Клод не ответил, он завернул в небольшой проулок и нажал на тормоз. Не ожидав столь резкой остановки, пьяные пассажиры ткнулись лбами об передние сиденья.

      – Вот и твой дом, Саймон, – сказал Клод, остановившись возле дома под номером 21. – Вылезай уже!

      Саймон пробормотал в ответ что-то неразборчивое.

      – Или тебя к Майклу подкинуть? Привыкли, поди, жить вместе?

      Майкл пробурчал что-то насчет ослиной задницы.

      – Сам такой, – парировал Клод.

      – Вези обра… а… тно, – кое-как выдавил из себя Саймон, после чего он вновь захрапел.

      – Обратно? –