– Не тот вопрос, он должен звучать так – «Что здесь делаешь ты, Оливия?»
– Я живу здесь, то есть жила… – ответила я.
– Печально, не так ли? Жалкое зрелище, видеть как все что у тебя появилось, уничтожили другие, я права?
По моей щеке скатилась слеза:
– Уходите, – шепотом сказала я.
– Что ты сказала? Извини я не расслышала из – за того как громко стучит твое испуганное сердечко.
– УХОДИТЕ! – Крикнула я.
Она громко рассмеялась:
– Ой, ты такая смешная, когда злишься. А теперь послушай меня, – сказала она, приблизившись ко мне совсем близко, – все, что было у меня, все это отняли охотники. Убили моих родителей, вытравили из дома, насмехались над моей смешанной кровью. А когда я решила, что так продолжаться не может, они попытались убить меня! И ты сейчас плачешь из – за смерти жалкой, старой феи? Таких, как она множество, а родители одни на всю жизнь, и их отняли у меня.
– Я сожалею о вашей утрате, но не нужно уподобляться им, вы должны были понять это, и идти дальше, но ведь вы можете сейчас все изменить, оставьте меня в покое, начните новую жизнь.
– Видишь ли, ты мне очень, нужна, ты же мое детище, сверх существо, не такая, как все, и как печально бы это не звучало, я нуждаюсь в тебе, без твоей помощи я не справлюсь.
– Я отказываюсь, я ни за что не буду помогать вам, вы ужасный… как вас правильней назвать… маг – охотник?
– Я не хотела этого делать, но… – она махнула рукой и семья директора Атласа упала на колени, явно корчась от боли, она повторила действие, теперь упали друзья, и все повторилось, махнула еще раз и миссис Ливия с семьей исчезла.
– НЕТ! ПЕРЕСТАНЬТЕ! ИМ ЖЕ БОЛЬНО!
– Ты сама выбрала этот путь, от семейки фей я избавилась, если ты не хочешь, чтобы я убила твоих друзей, делай все, что я тебе скажу, поняла?
Хныкая, я кивнула.
– Вот и прекрасно, – она хлопнула в ладоши, и все кто был здесь кроме нас, исчезли, – а теперь слушай внимательно. Ты должна идти на рынок, сейчас же и взять некоторые вещи. А именно палатку – с обогревателем, теплую куртку с мехом, противоядие от всех ядов, теплые сапоги, золотых светлячков, чем больше, тем лучше, и желательно бы тебе пару кинжалов, стрел и т. д.
– Зачем мне все это нужно?
– Мне нужно протестировать тебя, пока я не могу тебе сказать как, но все это должно быть у тебя под рукой, а теперь, пора спать, – сказала она, и хлопнула в ладоши. И я провалилась в темноту.
Я проснулась, на улице все еще была ночь, мне всегда снилась правда, поэтому не думая, я взяла рюкзак, оделась потеплее и вышла из домика, свистнула в свисток, Светлячок тут же прибежал ко мне. Радостно виляя хвостом, он начал облизывать меня.
Я залезла на его спину, змеи обвились вокруг меня словно ремень безопасности.
– На рынок, – шепотом сказала я одной из голов, головы переглянулись и, освещая все вокруг голубоватым светом, мы устремились к рынку.
Глава 4
Выкрав