The Divorce of Catherine of Aragon. Froude James Anthony. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Froude James Anthony
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: История
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
at Catherine’s desire, that the cause should not be heard in England. The Pope had agreed that it should be heard in England. Consent had been wrung from him, but his consent had been given, and Campeggio was to go and make the best of it. His open commission was as ample as words could make it. He and Wolsey were to hear the cause and decide it. The secret “decretal” which he had wept over while he signed it declared, before the cause was heard, the sentence which was to be given, and he had pledged his solemn word not to revoke the hearing to Rome. All that Clement could do was to instruct the Legate before he started to waste time on his way, and, on his arrival in England, to use his skill to “accommodate matters,” and to persuade the Queen – if he found her persuadeable – to save him from his embarrassments by taking the veil. This was a course which Charles himself in his private mind would have recommended, but was too honourable to advise it. The fatal decretal was to be seen only by a very few persons, and then, as Henry said, Campeggio was to burn it. He was instructed also to pass no sentence without first referring back to Rome, and, if driven to extremity, was to find an excuse for postponing a decision; very natural conduct on the part of a weak, frightened mortal – conduct not unlike that of his predecessor, Alexander III., in the quarrel between Becket and Henry II. – but in both cases purely human, not such as might have been looked for in a divinely guided Vicar of Christ.

      CHAPTER IV

      Anne Boleyn – Letters to her from the King – The Convent at Wilton – The Divorce – The Pope’s promises – Arrival of Campeggio in England – Reception at the Bridewell Palace – Proposal to Catherine to take the veil – Her refusal – Uncertainty of the succession – A singular expedient – Alarms of Wolsey – The true issue – Speech of the King in the City – Threats of the Emperor – Defects in the Bull of Pope Julius – Alleged discovery of a brief supplying them – Distress of Clement.

      The marriage with Anne Boleyn was now a fixed idea in Henry’s mind. He had become passionately attached to her, though not perhaps she to him. The evidence of his feeling remains in a series of letters to her – how preserved for public inspection no one knows. Some of them were said to have been stolen by Campeggio. Perhaps they were sold to him; at any rate, they survive. A critic in the “Edinburgh Review” described them as such as “might have been written by a pot-boy to his girl.” The pot-boy must have been a singular specimen of his kind. One, at any rate, remains to show that, though Henry was in love, he did not allow his love to blind him to his duty as a prince. The lady, though obliged to wait for the full gratification of her ambition, had been using her influence to advance her friends, while Wolsey brought upon himself the rebuke of his master by insufficient care in the distribution of Church patronage. The correspondence throws an unexpected light upon the King’s character.

      The Abbess of Wilton had died. The situation was a pleasant one. Among the sisters who aspired to the vacant office was a certain Eleanor Carey, a near connection of Anne, and a favourite with her. The appointment rested virtually with the Crown. The Lady Anne spoke to the King. The King deputed Wolsey to inquire into the fitness of the various candidates, with a favourable recommendation of Eleanor Carey’s claims. The inquiry was made, and the result gives us a glimpse into the habits of the devout recluses in these sacred institutions.36

      “As for the matter of Wilton,” wrote Henry to Anne, “my Lord Cardinal here had the nuns before him, and examined them in the presence of Master Bell, who assures me that she whom we would have had Abbess has confessed herself to have had two children by two different priests, and has since been kept not long ago by a servant of Lord Broke that was. Wherefore I would not for all the gold in the world clog your conscience nor mine, to make her ruler of a house which is of so ungodly demeanour, nor I trust you would not that, neither for brother nor sister,37 I should so distain mine honour or conscience. And as touching the Prioress [Isabella Jordan] or Dame Eleanor’s elder sister, though there is not any evident cause proved against them, and the Prioress is so old that of many years she could not be as she was named, yet notwithstanding, to do you pleasure I have done that neither of them shall have it, but that some other good and well-disposed woman shall have it, whereby the house shall be better reformed, whereof I assure you it hath much need, and God much the better served.”

      This letter is followed by another to the Cardinal. Wolsey, in whose hands the King had left the matter, in a second letter which is lost, instead of looking out for the “good and well-disposed woman,” though Isabella Jordan’s reputation was doubtful, yet chose to appoint her, and the King’s observations upon this action of his are worth attending to, as addressed by such a person as Henry is supposed to have been to a Cardinal Archbishop and Legate of the Holy See. Many of the letters signed by the King were the composition of his ministers and secretaries. This to Wolsey was his own.

      “The great affection and love I bear you, causeth me, using the doctrine of my Master, quem diligo castigo, thus plainly as now ensueth to break to you my mind, ensuring you that neither sinister report, affection to my own pleasure, interest, nor mediation of any other body beareth part in this case, wherefore whatsoever I do say, I pray you think it spoken of no displeasure, but of him that would you as much good both of body and soul as you would yourself.

      “Methinks it is not the right train of a trusty loving friend and servant when the matter is put by the master’s consent into his arbitre and judgement – especially in a matter wherein his master hath both royalty and interest, to elect and choose a person who was by him defended. And yet another thing which displeaseth me more. That is to cloke your offence made by ignorance of my pleasure, saying that you expressly knew not my determinate mind in that behalf. Alas, my lord, what can be more evident or plainer than these words, specially to a wise man – ‘His Grace careth not who, but referreth it all to you, so that none of those who either be or have been spotted with incontinence, like as by report the Prioress hath been in her youth, have it;’ and also in another place in the letter, ‘And therefore his Highness thinketh her not meet for that purpose;’ thirdly, in another place in the same letter by these words, ‘And though his Grace speaketh not of it so openly, yet meseemeth his pleasure is that in no wise the Prioress have it, nor yet Dame Eleanor’s eldest sister, for many considerations the which your Grace can and will best consider.’

      “Ah, my Lord, it is a double offence both to do ill and to colour it too; but with men that have wit it cannot be accepted so. Wherefore, good my Lord, use no more that way with me, for there is no man living that more hateth it. These things having been thus committed, either I must have reserved them in pectore, whereby more displeasure might happen to breed, or else thus soundly and plainly to declare them to you, because I do think that cum amico et familiari sincere semper est agendum, and especially the master to his best beloved servant and friend, for in so doing the one shall be more circumspect in his doing, the other shall declare and show the lothness that is in him to have any occasion to be displeased with him.

      “And as touching the redress of Religion [convent discipline], if it be observed and continued, undoubtedly it is a gracious act. Notwithstanding, if all reports be true, ab imbecillis imbecilla expectantur. How be it, Mr. Bell hath informed me that the Prioress’s age, personage and manner, præ se fert gravitatem. I pray God it be so indeed, seeing she is preferred to that room. I understand furthermore, which is greatly to my comfort, that you have ordered yourself to Godward as religiously and virtuously as any Prelate or father of Christ’s Church can do, where in so doing and persevering there can be nothing more acceptable to God, more honour to yourself, nor more desired of your friends, among the which I reckon myself not the least…

      “I pray you, my Lord, think it not that it is upon any displeasure that I write this unto you. For surely it is for my discharge before God, being in the room that I am in, and secondly for the great zeal I bear unto you, not undeserved in your behalf. Wherefore I pray you take it so; and I assure you, your fault acknowledged, there shall remain in me no spark of displeasure, trusting hereafter you shall recompense that with a thing much more acceptable to me. And thus fare you well; advertising you that, thanked be God, I and all my folk be, and have been since we came to Ampthill, which was on Saturday last, July 11, in marvellous good health and clearness of air.

      “Written


<p>36</p>

Henry VIII. to Anne Boleyn, June or July, 1528. —Calendar, Foreign and Domestic, vol. iv. part 2, p. 1960.

<p>37</p>

Eleanor Carey was the sister of Mary Boleyn’s husband.