The Pobratim: A Slav Novel. Jones P.. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Jones P.
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
that he would take the necessary steps, so that nothing might hinder their flight.

      "Poor lovers! they little knew how all their designs were to be thwarted!

      "At about four miles from Knin, and not far from the highway leading to Grab, rises a huge beetling rock about thirty feet in height; it seems to slant so much over the road that all the passers-by shudder lest it should fall and crush them. The name of this rock is the Uzdah-kamen, or the Stone of the Sighs – perhaps, because the wind which always blows there seems to be moaning, or, as there is a kind of natural cistern, spring, or well of water, which is said to be fathomless, more than one luckless wanderer, going to drink of that icy-cold water, happened to slip into it, utter a moan and a sigh, and then all was over with him.

      "Near this fountain there is a deep cavern, which is the dwelling-place of a witch, well known in Turkish and Arabian mythology, as well as Chaldean lore. Her name, which is hardly ever uttered, and never without a shudder of awe, is Nedurè; but she is usually spoken of as The Witch. This Nedurè – for we may well call her by her name without fear – used to take the form of a lovely young female, and come and sit by the spring at the entrance of her cave. There she would sit, combing her long hair, which was of the deepest hue of the night. Then, displaying all the bewitching beauty of sixteen summers, she would press all the handsome youths who passed thereby to come and rest in her den.

      "Like a wily spider, she daily caught some silly man to linger and gaze upon her large, languishing black eyes with long silken lashes, like natural khol, or to look on the dark moles on her alabaster skin. If he did so, he was lost, and nothing more was heard of him, but his sighs wafted by the wind.

      "Now, it happened one day that as Hussein was going to Grab on horseback, he passed by the rock of Uzdah-kamen, and, lo and behold! Nedurè was sitting by the fountain waiting for him. As soon as she saw him she beckoned to him to go up to her; but he, far from obeying, spurred his horse and turned away from the woman.

      "'Hussein,' said she, 'you are warm and weary; come and have a draught of this delicious water and rest a while in my moss-grown cavern.'

      "'Thank you, I am neither warm nor weary; so I require neither water nor rest.'

      "'Hussein, why do you turn away your head, and will not even deign to cast a glance upon me?'

      "'Because I have heard of your enticements and blandishments, and do not wish to fall a prey to such charms.'

      "'I am afraid people have slandered me to you,' quoth she; 'but believe them not. I am your friend – as I am, indeed, that of all lovers. I know how your heart yearns for Kuna Hassan Aga's daughter, and I should like to be kind to you, and help you in getting her for your bride.'

      "'Thank you, indeed,' replied the standard-bearer, who knew the wiles of the witch; 'you are very good, but I hope to obtain Ayesha by the strength of my love, and not by your wicked art.'

      "'Look how ungracious you are. I wish to befriend you, whilst you only answer me by taunts.'

      "'Thank you, but your friendship would cost me too dear.'

      "'No; my help is only paid by love. You see, I do not ask much.'

      "'Still, I should have to remain your debtor. My heart is full of love for Ayesha, and it can harbour none for creatures such as you.'

      "'Well, then,' said she, in her sweetest voice, which was as soft as the morning breeze amongst the orange-groves, 'if you hate me in this way, why do you not look upon me? Do you think my charms can have any temptation for you?'

      "'We should try to resist temptation, and then it will flee from us.'

      "Thereupon he spurred his horse and rode away.

      "From that day, Nedurè's heart, which had until then burned with lust, was filled with the bitterest hatred for the young man, who had not yielded to her request.

      "Therefore she only thought to bring about his death, and was ever plotting by which way she could harm him, for the Most High would not allow her to do any harm to the faithful, so she strove to find someone who would take up her vengeance for her, and now she was about to reach her aim.

      "When Hussein and Ayesha had planned together everything for their escape, Nedurè, the witch, who by her art could read the future, and who, besides, could change herself into the likeness of a bird, a rat, or even into that of any of the smaller insects, managed somehow or other to overhear all that conversation of the lovers, and then she at once sent for Velagic and informed him of what was to take place.

      "'Velagic,' said she, 'you are old, and it is true you think yourself a world-wise man, but do you really believe that Ayesha, who is as beautiful as the rising moon, for whose charms all men lose their wits, can fall in love with an old man like you?'

      "'I do not ask her to fall in love with me. Now, by your help, I shall have got together the number of heads which the Aga requires as the prize for his daughter, and then she will be mine.'

      "'Do not be too sure of that. Whilst you are numbering your heads, Hussein, the handsome standard-bearer, has found his way to Ayesha's heart.'

      "Velagic winced at hearing this; but soon he shrugged his shoulders, and added:

      "'What does it matter if that young coxcomb is in love with her, or even she with him. In a day or two I shall claim her as my bride. Once she is in my stronghold of Stermizza, woe to the flies that come buzzing around my honey.'

      "'Velagic, Velagic,' said the witch, 'there is many a slip 'twixt the cup and the lip; to-morrow you may find the cage empty and the bird flown.'

      "'What do you mean, Nedurè?'

      "'I mean what I say.'

      "'Explain yourself, I beg you.'

      "The witch thereupon told the Dizdar all that was to take place, and then advised him what he had to do.

      "That day passed away and night came on; it was even a very dark one, because, not only was there no moon, but the sky was overspread with a thick mass of clouds, and heaven seemed to be lowering on the earth.

      "The hours passed slowly for three persons at Knin that night. Two of them repeated their prayers devoutly, and tried to fix their thoughts towards the holy Kaaba; one alone, whose heart was full of murderous designs, could not pray at all.

      "Velagic had been a wicked man; he had forfeited the happiness of his future life, but never as yet had he rendered himself guilty of shedding the blood of a Mussulman, nay, of murdering the son of one of his greatest friends. The guilt he was about to commit was beyond redemption; he knew that the Compassionate would spurn him away in his wrath, and that he would be doomed to eternal fire; but what could he do now? it was too late to retreat. He was in the witch's power, nay, an instrument in her hands.

      "He tried to pray, but every time he attempted to utter Allah's sacred name, it seemed as if the three hundred heads now gathered upon his tower were all blinking and grinning at him.

      "Midnight came; all the preparations were made, every necessary precaution against surprise was taken, the horses were ready for the fugitives at the opening of the cave beyond the bridge.

      "Hussein, at the foot of the tower, saw the beacon light at Ayesha's window, and slowly and stealthily he scrambled on to the rocks beneath it, awaiting, with a beating heart, for the given signal.

      "All at once, in the midst of the darkness, he heard the adan– the chant of the muezzin– calling the faithful to the prayers of theRamazan.

      "'God is most great,' uttered Hussein faintly, and then lifting his eyes as the sound of the muezzin's voice had died away in the distance, he saw the lattice of Ayesha's window open, and he heard the ladder of ropes slowly being let down.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив