Дюна. Первая трилогия. Фрэнк Герберт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фрэнк Герберт
Издательство: АСТ
Серия: Хроники Дюны
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 1965
isbn: 978-5-17-087261-9
Скачать книгу
видишь все вокруг себя и применяешь к замеченному свою логику, – объяснила она. – Но особенность человеческого сознания такова, что логикой всего труднее исследовать проблемы, связанные с глубоко личными мотивами. И тогда мы бродим вокруг в темноте и возлагаем вину за свои проблемы на все, кроме той единственной причины, которая в действительности мучает нас.

      – Вы намеренно хотите подорвать мою веру в свои возможности как ментата, – отрывисто сказал он. – Если бы я узнал, что любой из наших людей пытается подобным образом саботировать любое другое оружие из нашего арсенала, я без колебаний обвинил его и уничтожил бы.

      – Хорошие ментаты не пренебрегают фактором возможной ошибки в своих расчетах. Уважение к этому фактору – это здоровая черта.

      – Я с этим никогда и не спорил!

      – Тогда попробуй приложить свои способности к симптомам, которые мы оба видим: случаи пьянства, ссоры… Среди наших людей ходят самые нелепые слухи об Арракисе. Они запустили даже свои простейшие…

      – Это все от праздности, и ничего больше, – возразил Хават. – И не пытайтесь запутать меня, напуская таинственность на самые простые вещи.

      Джессика пристально разглядывала его – и представляла себе, как солдаты и охрана в казармах говорят между собой о своих бедах, о тоске и тревоге – и как от этого повисает в воздухе тяжкое напряжение, почти физически ощутимое – как запах горелой изоляции. «Они становятся похожи на героев древней, еще догильдийской легенды, – думала она. – Как команда потерянного звездолета «Амполирос». Терзаемые болезнью, сидели они у корабельных орудий – всегда ищущие, всегда наготове и всегда не готовые…»

      – Почему ты никогда не использовал до конца мои возможности в своей службе герцогу? – спросила она. – Или ты боялся соперника в моем лице?

      Он сверкнул на нее глазами.

      – Я кое-что знаю о том, чему учат Бене Гессерит… – Он угрюмо оглядел ее и замолк.

      – Что же ты? Продолжай, – усмехнулась она. – Ты хотел сказать «бене-гессеритских ведьм».

      – Я действительно кое-что знаю о той настоящей подготовке, которую дают в Бене Гессерит, – хмуро сказал он. – Я же видел, как все это проявляется у Пола. И меня не обманет этот ваш лозунг на публику – мол, «мы существуем лишь для служения».

      «Да, шок должен быть по-настоящему сильным, – решила Джессика. – И он почти готов к нему».

      – Ты почтительно выслушиваешь меня на Совете, – сказала она, – но почти никогда не принимаешь мои советы. Почему?

      – Я не верю советам, рожденным бене-гессеритскими мотивами, – отрезал он. – Вы можете думать, что видите человека насквозь, что можете заставить его поступать так, как вам…

      – Суфир! – взорвалась она. – Глупец, несчастный глупец – вот ты кто!

      Хават нахмурился, заставил себя снова сесть.

      – Какие бы слухи о наших школах ни доходили до тебя, – промолвила она, – правда куда больше этих слухов. Если бы я хотела уничтожить герцога… или тебя, или кого угодно