Канун Всех Святых. Рэй Брэдбери. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рэй Брэдбери
Издательство: Эксмо
Серия: Серебряная коллекция фантастики
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 1972
isbn: 978-5-699-97991-2
Скачать книгу
оттуда.

      Мальчишки глазели тоже, и у них на глазах произошло чудо.

      Тыквенные рожицы стали оживать.

      Начиная с нижних ветвей Дерева и самых близко висящих тыкв в их сырой кожуре стали одна за другой вспыхивать свечки. Вон там – и там – и тут – и еще – все дальше, все выше, обегая всю крону: три тыквы тут – семь тыкв повыше – дюжина, кучкой – на той стороне, сотня – пять сотен – тысяча тыкв затеплили свои свечки, иными словами – осветили свои рожицы, огонь засверкал в их квадратных, круглых или диковато раскосых глазах. Огонь заструился из их зубастых ртов. Из вырезанных в спелой мякоти ушей полетели снопы искр.

      И откуда-то донеслись два голоса – а может, три или четыре, они шептали, напевали что-то вроде детской песенки или колыбельной, убаюкивая небо, и время, и землю, усыпляя все вокруг. Жерла водосточных труб выдыхали тончайшую паутинную пыль:

      Вот такой высоты, вот такой широты…

      Голосок вылетал дымом из высокой трубы:

      Вот такой широты, вот такой красоты…

      На Канун всех святых…

      Откуда-то из открытых окон летели паутинки:

      До небес и до звезд поднялось во весь рост…

      Нет, не видывал ты Древочудищ таких,

      Как в Канун всех святых!

      Свечи мерцали, огоньки трепетали и ярко вспыхивали. Ветер тихим дуновением, влетая в тыквенные рты и вылетая обратно, выпевал протяжную песню:

      Прошел и умер старый год, но озаряет

      небосвод

      Костром из листьев золотых

      Оно во славу всех святых!

      Неси осенний урожай, созвездья

      свечек зажигай!

      Том вдруг почувствовал, как губы у него засуетились, словно мышки, нетерпеливо норовя подхватить песенку:

      Свечи сверкают, а звезды горят,

      Опавшие листья летят и шуршат,

      Улыбаются тысячи тыкв с высоты,

      На Канун всех святых!

      Вот Ведьма смеется,

      Ухмыляется Кот,

      Там оскалился Зверь,

      Хохоча во весь рот,

      И с улыбкою Жнец свою плату

      берет…

      Здравствуй, День всех святых –

      Новый год,

      Новый год!

      Тому казалось, что изо рта у него змеится дымок:

      – День всех святых…

      И все мальчишки шепотом вторили:

      – Всех святых…

      Потом наступила тишина.

      И в этой тишине засветились последние свечки на Праздничном дереве – по три, по четыре за раз, образуя гигантское звездное скопление, вплетенное в космы черных веток и сучьев, проглядывающее украдкой сквозь ветви и чеканные сухие листья.

      Теперь все Дерево стало единой необъятной многомерной Улыбкой.

      Горели все тыквы, все до одной. Вокруг Дерева распространилось теплое дыхание позднего лета. Ребят обволакивал дымок с привкусом копоти и свежий запах тыквенной плоти.

      – Ух ты, – сказал Том Скелтон.

      – Видали местечко, а? – спросил Генри Хэнк, Ведьма. – Мало этого дома и типа с разговорами