Убивая ангелов. Кейт Родс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кейт Родс
Издательство: Эксмо
Серия: DETECTED. Тайна, покорившая мир
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-97674-4
Скачать книгу
окружили меня заботой и вниманием и оберегали от любых возможных неприятностей. Друзья разговаривали шепотом и в кино водили не на триллеры, а только на романтические мелодрамы. Весь мир словно вознамерился упаковать меня в папиросную бумагу.

      – Это же на пользу дела, Дон. – Я улыбнулась ему. – Мне бы встретиться с кем-нибудь, кто смог бы поподробнее рассказать о карточках, которые он оставляет.

      – Тебе нужен эксперт по ангелам? Не думаю, что таковых очень уж много, но посмотрю, что можно сделать.

      Я достала из сумки папку.

      – Здесь мой отчет.

      – Позову Стива. А ты пройдись по основным пунктам.

      Я округлила глаза:

      – Ну, если так надо.

      Бернс подавил улыбку и вышел. Тейлор, появившись, взглянул на меня обиженно, как ребенок, разочарованный полученными на день рождения подарками. Может быть, его задевало, что новый босс оказался прав и смерть Грешэма – первая в серии, а может, он еще дулся на меня за отказ. Пока я излагала основные пункты доклада, Стив многозначительно посматривал на часы.

      – Способ совершения преступления не изменился, – пробормотала я. – Он убивает и оставляет ту же подпись, но на этот раз никакой спонтанности нет. Все спланировано заранее, детали тщательно продуманы. Неслучаен и выбор места преступления – Гаттер-лейн[18]. Ангел просто не может пасть ниже. Если убийца жестоко уродует лица жертв, это обычно означает, что он знает их лично. И еще… Он накрыл раны пластиковым пакетом. Возможно, устыдился и не мог смотреть на содеянное. Думаю, он либо тесно связан с банком «Энджел», либо работает там. Моральный статус банка – его больное место, своего рода навязчивая идея.

      – Возможно, у него есть на то веские причины. – Бернс посмотрел на меня поверх очков. – Их юристы держат оборону – нам не дают доступа к банковским документам. Кто знает, какие сделки они проворачивают…

      Я отвернулась к окну и постаралась сосредоточиться.

      – Скорее всего, мы имеем дело с психопатом типа А, очень умным, имеющим обыкновение прогуливаться по Национальной галерее и читать Библию. Следы, которые он оставляет, – это образцы высокого искусства. Ему нужно, чтобы мы знали, он – человек образованный и культурный. Убийце удалось ночью завлечь жертву в темный переулок, и это подтверждает предположение о том, что Уилкокс знал его.

      Тейлор картинно зевнул, словно не услышал ничего нового. Я передала ему копию отчета, и он вышел, даже не попрощавшись.

      – Извини. – Бернс смущенно посмотрел на меня. – Наверное, он не выспался.

      – С манерами у него тоже проблемы.

      Интересно, как подружка Стива справляется с таким самомнением? Дон собрался уходить и, поднявшись из-за стола, похлопал себя по карманам пиджака.

      – И где ж это мой телефон? – пробормотал он.

      Оглядевшись, я заметила его мобильник на стопке формуляров и протянула его инспектору.

      – И много ты в последнее время потерял?

      – Больше, чем могу себе позволить.

      Я имела в виду его борьбу с лишним весом, но шутка не


<p>18</p>

 Gutter (англ.) – сточная канава.