Дни Кракена (сборник). Аркадий и Борис Стругацкие. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аркадий и Борис Стругацкие
Издательство: Наследник Стругацких
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1963
isbn: 978-5-17-055609-0, 978-5-271-35124-2
Скачать книгу
но теперь впереди придется идти вам. Я вас буду направлять.

      В течение получаса они шли молча. Вдруг Сунагава сказал:

      – Прошу вас остановиться на минуту. Взгляните сюда. Здесь, вот этот тоннель, – аварийный проход в верхнюю галерею. Наш друг бежал именно сюда. А здесь… не бойтесь, подойдите ближе.

      Они стояли на пороге тесной каморки. Тяжелая железная дверь ее была раскрыта настежь. В глубине ее Хилл увидел большое металлическое колесо, укрепленное горизонтально на подставке, похожей на этажерку. Толстая ось колеса уходила в пол.

      – Известно ли вам, что это такое, мистер Хилл?

      Хилл покачал головой. Тогда японец торжественно произнес:

      – Если повернуть это колесо десяток-другой раз, под нами поднимутся шлюзы, океан хлынет в подземную крепость. Мы успели в свое время сделать это только с западным ее сектором. Русские ворвались на остров слишком неожиданно. Нам едва удалось вывезти в море и утопить ненужных свидетелей. Но теперь… Тот из нас, кто будет возвращаться с банкой назад, к «Лифту Оцу», возьмет на себя эту обязанность. Красный газ не должен попасть в руки большевиков. Несколько десятков оборотов справа налево. И – бегом по аварийному ходу. Запомните, мистер Хилл?

      Американец не ответил. Они двинулись дальше, путь снова пошел под уклон, и снова бешено забилась кровь в висках, сперло дыхание. Снова бред наяву, заросли плесени, гнусные гады, застывшие на полу и на стенах. Хиллу показалось, что еще несколько шагов, и он упадет. И в этот момент Сунагава окликнул его и выключил фонарь.

      – Смотрите.

      Далеко впереди мерцало пятно кровавого света. Хилл инстинктивно подался назад и наткнулся на японца. Тот, толкнув его в спину пистолетом, резко скомандовал:

      – Вперед!

      Они медленно приближались к краю тоннеля. Багровое пятно увеличивалось, делалось ярче, мерцало сильнее. Наконец американец сделал последние шаги, вцепился в иззубренный край скалы и замер, остолбенев от изумления.

      Сразу за тоннелем открывалась пустота, заполненная кровавым светящимся туманом. Казалось, не было пределов этой пустоте, ибо не было видно ни стен, ни сводов, которые ее ограничивали. А внизу беззвучно кипела и пузырилась странная багровая масса. Она напоминала густое забродившее тесто и в то же время производила впечатление чего-то легкого, почти воздушного, чему только вязкость не дает оторваться от земли. И казалось, что этот студень покрыт тонкой, но плотной пленкой, которую он может сколько угодно растягивать, но не прорвать. Под ней вздувались пузыри, образовывались углубления, пробегала конвульсивная дрожь, и это наводило на мысль о неведомых силах, сталкивающихся и борющихся в глубине.

      Хилл, словно завороженный, смотрел на невиданное зрелище, шепча про себя:

      – Господи, что же это? Господи, что это такое?

      Его вывел из оцепенения голос японца:

      – Это и есть красный газ, мистер Хилл. Там, внизу, наша банка. Пора бросать жребий, времени у нас мало.

      Глава третья

      Необычайное кладбище

      Олешко не спалось. Осторожно, чтобы не разбудить товарищей, он поднялся с нудно скрипевшего