Дочь ведьмы. Пола Брекстон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пола Брекстон
Издательство: Эксмо
Серия: Дочь ведьмы
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2009
isbn: 978-5-699-92524-7
Скачать книгу
разумным. Но все же не объясняло, как он пересек полосу сухого песка между кромкой воды и тропой, поднимавшейся по скалам. Или как он преодолел это расстояние с такой скоростью, что Бесс не увидела, как он уходит. Не заметила, как он взбирается по извилистой тропе…

      – Бесс?!

      Маргарет начала беспокоиться.

      С яростно колотящимся сердцем Бесс поспешила обратно к сестренке.

3

      Год пошел под уклон, уходя от лета, и началось плодородное гниение осени. Семья принялась собирать яблоки. Деревья были немолоды, но надежны и здоровы, они снова принесли отличный урожай. Земля становилась все мягче от участившихся дождей, но ветви еще не растеряли листья, хотя среди них теперь и было больше медных, чем зеленых. Бесс вместе с остальными трудилась в саду. Джон поставил повозку у ворот, и каждую корзину яблок бережно высыпали в нее, чтобы отвезти в амбар. Теперь Энн и Бесс предстояло много дней провести, давя яблоки прессом, чтобы изготовить крепкий сладкий сидр, который станет утолять их жажду и веселить душу в ближайшие двенадцать месяцев. Томас и Джон взбирались по деревянным лестницам с круглыми перекладинами, чтобы достать до верхних ветвей плодовых деревьев. Бесс и Энн принимали у них яблоки, а Маргарет было поручено находить падалицу. Урожай предстояло с великим трудом перебрать и разложить на сухом проветриваемом месте в амбаре. Работа медленная, но вложенное время должно было принести прибыль.

      – Ты что, уснул там, Томас?

      Бесс начинала терять терпение, стоя у подножия лестницы с натянутым фартуком в ожидании яблока.

      С соседнего дерева рассмеялся отец; голова его была в гуще листвы.

      – Бесс, может, Томасу сложно выбрать. Мы тут важную работу делаем. Я сидр люблю без червячков.

      Дочь принялась нетерпеливо притопывать.

      – Или он ждет, чтобы червячки разошлись, – недовольно пробормотала она.

      Ветки над ее головой расступились. Томас, нахмурившись, глянул вниз.

      – Бесс, прекрати понукать. Быстрее я не могу.

      Девушка тяжело вздохнула.

      – Лучше пусти меня наверх, если тебе работа слишком досаждает.

      Энн прошла мимо, неся еще одну наполненную корзину.

      – Оставь его. Брат не станет работать быстрее, если будешь его пилить.

      Бесс открыла рот, собираясь возмутиться тем, с чем ее просили смириться, когда Томас без предупреждения шумно упал рядом с ней. Он молча ударился оземь. На мгновение Бесс так оторопела, что не могла двинуться, но потом крик Маргарет привел ее в чувство.

      – Томас?

      Бесс склонилась над братом. Она повторяла его имя, но он не шевелился. Энн рванулась к нему.

      – Томас! Пустите меня. Маргарет, детка, уйди с дороги. Сынок?!

      Она опустилась рядом с ним на колени. Мальчик наконец застонал и открыл глаза. Вся семья с облегчением выдохнула.

      – Как я тут оказался? – спросил Томас, пытаясь подняться.

      – Тише! Лежи спокойно, – сказала Энн, гладя