Хозяин форта. Возвращение викинга. Джеймс Л. Нельсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Л. Нельсон
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия: Книга норманнов
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2015
isbn: 978-617-12-2885-6, 978-617-12-2291-5, 978-5-9910-3795-2, 978-617-12-2889-4, 978-617-12-2888-7, 978-617-12-2886-3, 978-617-12-2887-0
Скачать книгу
ж, похоже, мы нашли какой-то городок, – весело сказал Агнарр. – Теперь осталось только узнать, встретят ли они нас приветливо или перережут нам горло.

      Торгрим, будучи человеком практичным и осторожным, когда того требовала ситуация, был готов к любому развитию событий. Он приказал снять голову змеи с носа, дабы показать, что они приближаются с мирными намерениями, и не пугать духов земли. Торгрим велел всей команде держать язык за зубами – он сам будет вести все переговоры. Он молился, чтобы Орнольф Неугомонный продолжал спать, но при этом приказал держать мед под рукой, чтобы ублажить его, если он проснется. Торгрим велел своим воинам убрать оружие подальше с глаз, но быть готовыми в любой момент, если понадобится, вытащить его в мгновение ока.

      Надев меховую накидку, чтобы спрятать под ней оружие, Торгрим Ночной Волк направил свой драккар в сторону берега. Никто на берегу не должен сомневаться в том, что моряки со «Скитальца» просто вынуждены здесь причалить и что тут нет подвоха. Из-за поднятого на мачте паруса брешь в обшивке стала еще больше. Вода стала прибывать в два раза быстрее, и моряки принялись вновь остервенело ее вычерпывать.

      То, что горело, прекратило гореть к тому времени, когда «Скиталец» подошел ближе к берегу, а Агнарр был уже почти уверен, что они нашли Вик-Ло.

      – Вот там! Видишь место, где вода пенится? – спросил он, указывая вперед, по левому борту корабля. – Это устье реки. Ее называют Литрим.

      Торгрим кивнул. Теперь он мог разглядеть дым – тоненькие струйки, поднимающиеся от низкого серо-зеленого берега, дым из домашних очагов Вик-Ло. Они плыли еще полчаса, а потом Торгрим приказал закрепить парус и спустить весла. Когда на днище перестали давить мачта и парус, течь уменьшилась, что стало облегчением для измученных моряков. Но теперь приходилось идти на веслах – и едва ли это было легче, поскольку море все еще оставалось неспокойным и волны бились о борт.

      Они как раз пересекали отмель, приближаясь к Вик-Ло, когда Орнольф наконец-то зашевелился. Он застонал, заерзал под грудой меховых накидок, которыми был накрыт, и Торгрим подумал: «Нет, только не сейчас, Орнольф, ради бога!» Но Орнольф сел и огляделся – полуоткрытые глаза, спутанные борода и длинные, рыжие с проседью волосы. Харальд, сидевший неподалеку, увидел, что его дед встал, и протянул ему кружку меда. Орнольф молча взял кружку и осушил ее.

      Торгрим надеялся, что он опять ляжет, но Орнольф собрался с силами и с трудом встал на ноги.

      – Харальд – хороший парень, – сказал он. – Правильно я его воспитал.

      – Да, правильно, – согласился Торгрим.

      Орнольф, прищурившись, вглядывался в берег, который с палубы ему не было видно.

      – Где это мы? – спросил он.

      – У Вик-Ло. Так считает Агнарр, – ответил Торгрим.

      – Вик-Ло? Чертовы датчане из Вик-Ло, они нам горло перережут, – предостерег Орнольф.

      – Лучше умереть с оружием в руках, чем утонуть, а если мы не причалим, точно пойдем ко дну, – сказал Торгрим, и Орнольф хрюкнул в знак согласия.

      На