Пусть мертвецы подождут. Роберт Райан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Райан
Издательство: АСТ
Серия: Проект Шерлок
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-17-096050-7
Скачать книгу
секреты?

      Росс слышал сбивчивое дыхание во тьме, чувствовал, как Оксборроу размышляет, обдумывает вероятности.

      – Вы же не с ними, верно? Или это проверка? Я же сказал, что ничего там не увидел. Ничегошеньки.

      – Расслабься, Джимми. Я не с ними.

      Оксборроу осушил бутылку до дна.

      – Ещё одну? – спросил Росс.

      – Валяйте.

      Росс передал ему пиво:

      – Вы знаете путь туда? В поместье?

      Смешок:

      – Ещё как знаю. – Росс поморщился от скрежета зубной эмали по металлу. – Я ж сказал, это всё моё. Знаю каждый дюйм. Мне бы стоило подать в суд на этого лорда Айви. Есть ручей… – Он замолк. – Вы чегой-то там говорили про деньги.

      – Говорил. – В полумраке Росс вытащил стопку банкнот. Поддельных, но хороших. – Тут у меня пятьдесят фунтов.

      – Пятьдесят фунтов? – Оксборроу протянул руку, но Росс не дал ему схватить деньги:

      – Ещё нет. Итак, вы воспользовались каким-то ручьём?

      – Ага. – После того как наличность магическим образом исчезла в кармане Росса, Оксборроу опять сделался угрюм.

      – Можете показать на карте?

      – Нету его на карте. За пятьдесят фунтов покажу. – Он тихонько рассмеялся и с булькающим звуком выпил ещё немного стаута.

      – Но вас поймали.

      – В другом месте. Я отправился проверить старые кроличьи силки. В лесах на юге. Там меня и сцапали.

      – Но отпустили.

      – Они уже собрались отправить меня в какое-то местечко, но я сказал, что ничего не видел. Так всё время повторял. Пообещал, что исчезну и ничегошеньки никому не скажу. – Он снова рассмеялся. – И к тому же те леса, где силки, не в зоне эвакуации. Не целиком. Так я сказал. И был прав, и они это знали. Так что, когда я свалил, они не очень-то беспокоились. Обыскали леса, один раз были здесь. Но теперь, признаю, меня оставили в покое. – Он хихикнул. – Но я так и не сказал им правду.

      Росс подался вперёд и понизил голос:

      – Чего вы им не сказали? Вы всё-таки что-то видели? В лесах?

      – Ни хрена я там не видел.

      Росс вспомнил, чему его учили: «Надо задавать правильные вопросы».

      – Но там всё-таки что-то было?

      Он разглядел, как Оксборроу кивнул лохматой головой:

      – Ага, ещё как было.

      Искушение снова ударить его окровавленной дубинкой было велико, но Росс сдержался:

      – Что там было, Джимми?

      – А десятку прибавите?

      – Целый соверен.

      Оксборроу буркнул что-то в знак согласия.

      – Голоса. Вокруг меня. Среди деревьев. Я долго соображал, пока не понял, что они там делают.

      Он выдержал паузу, и Россу пришлось справляться с желанием схватить его за горло.

      – Что они делают?

      – Делают невидимых людей.

      – Что? – спросил Росс громче, чем рассчитывал.

      – Я думаю, они собирают армию из невидимых людей.

      Пятнадцать

      Они молчали несколько минут, прежде чем Ватсон нарушил тишину:

      – Герберт Джордж Уэллс.

      – Прошу прощения,